"中心部で"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
中心部で - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
中心部 | Near center |
中心部のゴーストタウン化 | It's the hollowing out of small towns. |
中心部にモーターと | And it is all out of carbon fiber. |
で 中心部分にオフィスだとか | On the periphery, there are residencies and hospitals. |
中心部から離れるのです | We're getting out from the safehouse, its not safe for us! |
ベルナリオ郡北部の中心部で 大人気のゲーム場だ | Laser tag. Seven thousand square feet of rollicking fun in the heart of northern Bernalillo County. |
ここがこの都市の中心部です | This is the main street of this city. |
彼はロンドンの中心部に住んでいた | He lived in the center of London. |
町の中心部で火災が発生した | A fire broke out in the middle of the city. |
トムはボストンの中心部に住んでいた | Tom lived in the center of Boston. |
回転軸を中心に回るのだな それで 中心部分は動かない | so the center pieces never move. |
我々の泊まるピョンヤン中心部のホテルです | Pity about the lights. |
教会は村の中心部にある | The church is in the middle of the village. |
東京の中心部に向かう途中でガス欠になった | We ran out of gas on the way to downtown Tokyo. |
私は大都市の中心部で育ちました | So here's a business plan that simply does not make any sense. |
中央部は非常に活動的だからです つまりあの中心部分から | And we call them that because their nucleus, or their center, are very active. |
郵便局は町の中心部にある | The post office is located in the center of the town. |
アメリカの南部と西部が農業の中心になった | Oranges became common in New York. |
タマネギの中心部は 単語の基本要素 | Another layer is the word's structure. |
右上部は 中心表面輝度 対 光度 | And they show central surface brightness versus radius in the top left. |
パッパッと中心部で次々に感染が広がります | The slope of the epidemic curve is approaching now, in November. |
私の事務所は市の中心部にある | My office is in the central area of the city. |
心臓の中に移動し 内部を押して | Then he can examine how the heart is moving. |
パパ 今から工場の中心部へ降りる | Dad, we're landing in the middle of the factory. |
地区の中心部に 向かっています | It seems to be drifting towards the center of the territory. |
ロンドンの中心部で 大規模な爆発がありました | There's been a massive explosion in central London. |
心臓上部です | I realize that it looks little bit scary. But, once I start labeling these stuff you'll start to see that it is actually not as bad as it seems. |
市の中心部の地価が高騰している | The price of land in the center of the city is soaring. |
お探しの番号は ピラミッドの中心部 じゃよ | You're looking for the secret number at the heart of the pyramids. |
ダブリンの市中心部は 皿に盛られた スパゲッティの様です 笑 | I plotted it into my own map of Dublin, and in the city center ... |
ボビー ケネディはインディアナポリスの中心部に メッセージを届ける予定でした | You heard about riots all across the land. |
金融街のような中心部があり 中核部には 高層ビルが建ち並びます | So you have the suburbs and the periphery, you have a center, like a financial district, then the core will be something like the tallest high rise building in the center. |
中心部にあるので商店やオフィスに行くのに便利です | The central location gives easy access to stores and offices. |
低気圧の中心はここ 寒冷前線を伴って東部に接近中です | We have a lowpressure center here, backed up with a cold front coming across the east. |
どの電車が町の中心部へ行きますか | What train goes to the center of town? |
私たちの事務所は市の中心部にある | Our office is located the center of the city. |
どの電車が町の中心部へ行きますか | Which train is going to the city center? |
この紙ナプキンの中心部に銀河を描きます | I grabbed a piece of graph paper I'm a physicist. (Laughter) |
台風警報 ソウル中心部の学校は全て閉校 | Seoul, Kyung Gi schools have already closed today because of the typhoon. |
Bが中心で | Now I'm going to add another circle with my compass. |
心意の中で | It's all in the mind. |
私の著書の後半部で焦点になる部分です ソーホーの中心 労働者階級の街です | You can't really see it in this map, but this is the map that becomes the central focus in the second half of my book. |
東部 南部 中西部 | Later. I will later. East. |
心配しないで 警部 | A little. Well, don't worry, lieutenant, |
どの地下鉄が町の中心部へ行きますか | What subway goes to the center of town? |
関連検索 : ロンドン中心部で - ベルリン中心部 - ベルリン中心部 - ロンドン中心部 - 中心部から - 中心部のビジネスユニット - 中心部から - ロンドンの中心部 - ベルリンの中心部 - 市の中心部 - 市の中心部 - 町の中心部 - ロンドンの中心部 - 心の中で