"ミサイル駆逐艦"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ミサイル駆逐艦 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ズムウォルト級駆逐艦 | Zumwalt class destroyer. |
駆逐艦を呼べ. . USSキットだ | Contact Destroyer, USS Kit. |
太平洋上よ 駆逐艦に乗ってるわ | He's in the Pacific... on a destroyer. |
クリンゴン艦2隻が ミサイルを当艦にロック | Two Klingon vessels have entered the neutral zone and are locking weapons on us. |
悪貨は良貨を駆逐する | Bad money drives out good. |
いいか いますぐ駆逐艦を こっちに差し向けろ レールガンも用意しろ | Now if you've got a battleship in the gulf you tell him to ready that weapon! |
奴らを駆逐する日が来る その時まで | A time will come when the Dúnedain regain their strength, and banish evil from these lands forever. |
明 日 は ロ シ ア の地か ら それ を駆逐す るのだ | Tomorrow we will drive him out of the holy land of Russia! |
ドゥネダインが力を取り戻し 奴らを駆逐する日が来る | A time will come when the Dúnedain regain their strength, and banish evil from these lands forever. |
彼らは日本品を市場から駆逐しようとしている | They are trying to drive Japanese goods out of the market. |
ミサイル ロックオン | Master arm on. |
ミサイルだ | Missiles. |
逐次検索 | Search as you type |
できるかもしれません チーズ 犬 そして錠剤で蚊を駆逐出来るのです | That would give us an opportunity to actually eliminate malaria as a disease. |
逐次 報告を | Keep me updated. |
ミサイルです | Missiles. |
ミサイル嫌い | I hate missiles. |
ミサイル接近 | We got incoming! |
迎撃ミサイルは? | Couldn't we launch a missile to intercept it? |
ミサイル発射だ | Clear the area. |
左からミサイル | RPG left! |
2年間もの間 毎月一回 もう少しで駆逐出来るというところで残酷にも | We visited every house in India, searching for smallpox 120 million houses, once every month, for nearly two years. |
ミサイルを送らず配備したミサイルは取り除くと | The Soviet Union eventually agreed to remove their missiles. |
ミサイルを向けろ | Lock the weapon at target! |
スティンガー ミサイルが要る | We need to get our hands on a stinger missile. Finally some fun around here. |
艦長 艦長 | Commander. Commander. |
艦長 艦長 | FARMAN OVER RADIO Commander. |
逐次 報告してくれ | Well, keep me updated. |
電熱核大陸ミサイル | That thermonuclear intercontinental missiles |
逐語的な口述の清書 | Transcript Verbatim |
2発のミサイル 来たぞ | Two missiles now. |
スカイネットにミサイル標的設定 | Missile inbound to Skynet target. |
バイパー1026 着艦 1110着艦 | Viper 1026, aboard. 1110 aboard. |
それまでの古くさいスタイルを すっかり駆逐してしまい どの局もオールディーズを流さなくなったように | It's as if some new hit style had completely wiped out the old fashioned style before, and with no golden oldies stations. |
C4はコンピューター用 ミサイルはスイッチ用 | But it doesn't work, because this game haven't predicted it! |
ミサイルが不能になった | What's that mean? The missiles are disabled. |
ミサイルが来てる 左傾け | Missile closing. Bank left! |
ミサイル命中 シールド60 に低下 | Our ship is being hit. Shields at 60 . |
彼女はそれを逐語訳した | She translated it word for word. |
彼女はそれを逐語訳した | She translated that word for word. |
逐次スペルチェックを有効にしました | As you type spell checking enabled. |
逐次スペルチェックを無効にしました | As you type spell checking disabled. |
逐一 私に報告するように | And report all your information to me. |
ヤツ等はミサイルを発射する | They launch their missiles. |
ミサイルは迎撃されました | Missiles intercepted. |
関連検索 : 駆逐艦 - 駆逐艦 - 護衛駆逐艦 - 魚雷艇駆逐艦 - ミサイル巡洋艦 - 駆逐戦車 - 艦隊弾道ミサイル潜水艦 - 誘導ミサイル巡洋艦 - ミサイル - 逐条 - 逐一 - 逐次 - ミサイル力 - 核ミサイル