"レースの事項"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
レースの事項 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
大事なレースだ | Big day, Mrs Tweedy. |
とても大事なレースだ | Very big day, Mrs Tweedy. |
制限事項 | Restrictions |
機密事項だ | It's classified. |
再考事項は | What do we need to rethink? |
最優先事項その1 | Priority number one |
俺はレースで 大切な事も得た | If I were to race, it would have to be... for something important. |
機密事項です | That information is confidential. |
最優先事項だ | This is too fucking important. |
1月28日のミーティングの議事事項です | Here are the proposed agenda items for the meeting on January 28. |
それが一番の優先事項で 目下の ところ唯一の優先事項だ | that's our first priority. that's our only priority right now. |
イタリア レースの | The Italian race is next week. |
俺たちの秘密事項さ | We've kept it out of the media. |
一番の優先事項です | It's our highest priority, sir. |
クィーグだけの機密事項よ | It's between Queeg and Queeg. |
謝る事は無い 良いレースだった | No, don't ever apologise to me for losing a race like that. Don't ever apologise to anyone for losing a race like that. |
コースを歩く事は レース当日の朝にする 最後の仕事だ | Walking the course is just about the last thing I'd do on the morning of a race. |
機密事項でしょ | It's classified. |
最高機密事項だ | It's classified. |
機密事項だわね | You know, that information is confidential. |
機密事項なんだ | Told you, it's classified. |
懸案事項は何だ | What's the major concern? |
これは優先事項なのか? | And then I asked the usual question |
もちろん この事は極秘事項です | Clearly, this falls into the absolutely necessary category. |
ハイパースペースでのレース | A race in hyperspace |
次のレースは | When is your next race? |
エンジンが最優先事項だ | Make the engines a priority. |
聞け 最優先事項だ | People, listen up! This is a full priority situation. |
それは秘密事項だ | Really? |
レースよ | The racing. |
レースだ | Let's race. |
任務の詳細は極秘事項だ | I can't reveal the details of our assignment, but I can tell you this |
レース関係者の | People in motor racing. |
レースの時間だ | It's time to race. |
レースしたのか | Have you been racing, Sean? |
それは機密事項です | Secret relationship. |
全ての記載事項を消せます | If I use that eraser |
2番目の事項だが信用しろ | It's second on my list, believe me. |
項目間法では あなたがやる事はただあなたの項目の | I want to know, is this a reliable instrument, is this a reliable measure of extroversion? |
私の鉄道は 国の最優先事項だ | My railroad is a priority for this country. |
レースだよ | To race. |
レースです | A race. |
ペンギンの山下りレース | Race a penguin down a mountain |
ハースト夫人のレースは | The lace on Mrs Hurst's gown... |
ハースト夫人のレースは | The lace on Mrs. Hurst's gown... |
関連検索 : レース事項 - 知事のレース - 事項の - 事項 - 事項 - 事項 - 事項 - 刑事事項 - デザインの事項 - 味の事項 - 次の事項 - 愛の事項 - 事項のリスト - 他の事項