"ロンドン近郊"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ロンドン近郊 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼はロンドンの郊外に住んでいる | He lives in the suburbs of London. |
彼はロンドン郊外で 女性と暮らしていて | Nothing bad happened. |
ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ | Blake loved to walk in the country round London. |
彼はロンドンの郊外に定住することにした | He made to settle down in the suburbs of London. |
彼らはロンドン郊外に居を構えることに決めた | They decided to settle in a suburb of London. |
彼は東京近郊に住んでいる | He lives in the suburbs of Tokyo. |
一つが ボストン近郊の テュークスベリー病院です | We work with many different hospitals. |
プネー近郊でタタのトラックを製造する | Well I took one year. |
最後の目撃は ウキア近郊でした | He was last seen in the vicinity of Ukiah. |
サンフランシスコ近郊の病院に 頼んであります | When somebody shows up, and the hospital doesn't know what to do because they can't diagnose it, they call us. |
飛行機はロンドンに近づいていた | The plane was approaching London. |
犯人は近郊に 全てフィフス カラムに繋がってる | The evidence indicates domestic, and everything's pointing to Fifth Column. |
キングスマウンテン近郊の ある使われなくなった店舗に | They were to be his seed group, his future foremen. |
父さんはカリフォルニア ジェリコ近郊の 2車線道路をチェックしてるな | So dad was checking out this twoLane blacktop just outside of Jericho, California. |
1週間後 クラークスバーグ近郊で発見され 精神病を発病した | Turned up a week later at his home outside Clarksburg, where he had a psychotic break. |
シカゴ郊外 | Any motive yet? |
ロンドン風 ロンドンの曲馬ショー | This is for a horse show in London. |
郊外にお住まいの皆さん 郊外からは | For everybody who does not know the public transport here in Dublin, essentially, we have this system of local buses that grew with the city. |
兄のカールは郊外に住んでる ハイウェイ近くに 彼が止めてくれる | What's wrong? My brother Carl lives out of town, by the highway. |
繁殖をするからです これはアムール川近郊 ここら辺ですね | And it's called the Amur Falcon because it breeds in Amurland. |
私はパリ郊外で | This is me in the middle making faces. |
郊外にあるわ | Oh? It's just outside of town. |
ロンドンworld.kgm | London |
ロンドンだ | It's a london number. |
で 京都の郊外に | The short answer is, actually, they're from Japan. |
テキサス州の ボーモント郊外だ | No, in Texas, just outside Beaumont. |
郊外にあるファウンテロイ ホテル | Fauntleroy Hotel, downtown. |
大使館は郊外だ | Consulate is downtown. |
シカゴ郊外のデイ トレーダーだ | this one,outside Chicago,is a day trader. |
ロンドンの話 | Set in London? |
ロンドン経由 | Or via London? |
ニューヨーク ミュンヘン ロンドン | New York, Munich, London. |
ロンドン モスクワ リオ | Moscow. Rio. |
リバプール近郊の工場で洗剤を製造しようとするとき どうやりますか | Let's say you're Unilever and you want to make detergent in a factory near Liverpool. |
Augustロンドンとカントリーの銀行からでも その近傍について すべての | The story of the flying money was true. |
この花粉はロンドンのすぐ近くで発見されました つまり5500年前は ロンドンは マングローブ松で溢れていたのです | And I'm rather proud to say that this was found just near London, and that 55 million years ago |
郊外は静かだなあ | It's quiet in the suburbs... |
フランスのパリ郊外にある | This is in a sharp contrast with the Western gardens. |
サンクト ペテルブルク郊外の 村なの | MRS. BANNlNG Novgorod. |
シュリーブポート郊外で 拾われた | He picked me up outside of Shreveport. You rode ... |
パリ郊外の公衆電話 | Which is definitely within the driving range of Paris. |
横浜近郊にご在住の方 ご都合がよろしければ お出で下さいませ | Those ladies and gentlemen who live in the suburbs of Yokohama, if it is convenient to you, please come. |
ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます | The people he is living with in London are coming to see me. |
現在は ロンドン | Your Majesty will, of course, stay in |
ブダペスト ロンドン とか | Like I have most of track called like |
関連検索 : 近郊 - ミュンヘン近郊 - 都市近郊 - 都市近郊 - 郊外の近所 - 都市近郊農業 - ロンドンに近いです - ロンドン - 郊外 - 郊外 - 東郊 - 郊外 - 郊外 - 郊外