"近郊"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

近郊 - 翻訳 :
キーワード : Spent Vicinity Outside Believed Major

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼は東京近郊に住んでいる
He lives in the suburbs of Tokyo.
一つが ボストン近郊の テュークスベリー病院です
We work with many different hospitals.
プネー近郊でタタのトラックを製造する
Well I took one year.
最後の目撃は ウキア近郊でした
He was last seen in the vicinity of Ukiah.
サンフランシスコ近郊の病院に 頼んであります
When somebody shows up, and the hospital doesn't know what to do because they can't diagnose it, they call us.
犯人は近郊に 全てフィフス カラムに繋がってる
The evidence indicates domestic, and everything's pointing to Fifth Column.
キングスマウンテン近郊の ある使われなくなった店舗に
They were to be his seed group, his future foremen.
父さんはカリフォルニア ジェリコ近郊の 2車線道路をチェックしてるな
So dad was checking out this twoLane blacktop just outside of Jericho, California.
1週間後 クラークスバーグ近郊で発見され 精神病を発病した
Turned up a week later at his home outside Clarksburg, where he had a psychotic break.
シカゴ郊外
Any motive yet?
郊外にお住まいの皆さん 郊外からは
For everybody who does not know the public transport here in Dublin, essentially, we have this system of local buses that grew with the city.
兄のカールは郊外に住んでる ハイウェイ近くに 彼が止めてくれる
What's wrong? My brother Carl lives out of town, by the highway.
繁殖をするからです これはアムール川近郊 ここら辺ですね
And it's called the Amur Falcon because it breeds in Amurland.
私はパリ郊外で
This is me in the middle making faces.
郊外にあるわ
Oh? It's just outside of town.
で 京都の郊外に
The short answer is, actually, they're from Japan.
テキサス州の ボーモント郊外だ
No, in Texas, just outside Beaumont.
郊外にあるファウンテロイ ホテル
Fauntleroy Hotel, downtown.
大使館は郊外だ
Consulate is downtown.
シカゴ郊外のデイ トレーダーだ
this one,outside Chicago,is a day trader.
リバプール近郊の工場で洗剤を製造しようとするとき どうやりますか
Let's say you're Unilever and you want to make detergent in a factory near Liverpool.
郊外は静かだなあ
It's quiet in the suburbs...
フランスのパリ郊外にある
This is in a sharp contrast with the Western gardens.
サンクト ペテルブルク郊外の 村なの
MRS. BANNlNG Novgorod.
シュリーブポート郊外で 拾われた
He picked me up outside of Shreveport. You rode ...
パリ郊外の公衆電話
Which is definitely within the driving range of Paris.
横浜近郊にご在住の方 ご都合がよろしければ お出で下さいませ
Those ladies and gentlemen who live in the suburbs of Yokohama, if it is convenient to you, please come.
私の家は郊外にある
My house is in the suburbs.
最終的には郊外型の
And it's built to a pretty high standard of design.
パナマの郊外にあるミラフロレス ドック
Miraflores shipping docks, just outside of Panama City.
ダイアン郊外のギャングの一人だ
One of them Darrien ghetto boys.
It's just outside of Vinnycja ビニチャの 郊外
It's just outside of Vinnycja.
幼児と老人はほとんどいません この人口分布は サンフランシスコ近郊に似ています
There are very few young infants because they die high mortality rate and there's very few old people.
彼女の家は郊外にある
Her home is in the suburbs.
郊外スプロールと言ってもいい
You know, I like to call it the national automobile slum.
元夫は郊外に住んでて
You're not listening, booth! It's too risky!
近郊海域は漁業によって壊されています パタゴニアの大陸棚の上にあるアルゼンチンでも
97 percent of the land in the Galapagos Islands is protected, but the adjacent sea is being ravaged by fishing.
コンピュータ ネットワーク上の膨大な文書処理が可能になります 1990年11月後半 パリ近郊のヴェルサイユで
And the system was capable of doing very, very large documentation systems over computer networks.
もしくは障害か妨害することで出来上がりました スイスのジュネーブ近郊 ニューカテル湖畔での
It's done through a form of subtraction or obstruction or interference in a world that we naturally sleepwalk through.
彼の家は市の郊外にある
His house is on the skirts of the city.
私達は郊外に住んでいる
We live in the suburbs.
僕達は郊外の昔の友人だ
I'll leave it to you.
彼はメアリズバーグ郊外で 目撃された
Read for yourself.
妻はボストン郊外で育ちました
We should focus on the positive.
奥さんと子供 郊外にはマイホーム
He has the wife, kids, little house in the suburbs.

 

関連検索 : ロンドン近郊 - ミュンヘン近郊 - 都市近郊 - 都市近郊 - 郊外の近所 - 都市近郊農業 - 郊外 - 郊外 - 東郊 - 郊外 - 郊外 - 郊外 - 郊外 - 郊外