"一つのことを忘れてしまいました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
一つのことを忘れてしまいました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
これがいつのことだったかは忘れてしまいました | It's fun stuff. |
いつも助けてくれたことを ちょっと 忘れてしまいました | It all just got away from me, and I ended up hurting the one person who's always been at my side. |
1つ忘れていました | So let's give this a try out in practice. |
携帯を忘れる人はほとんどいませんから このシナリオの一つとして | We may not remember to bring our digital cameras with us wherever we go, but very few of us forget our phones. |
ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう 私達も忘れません | Jane will never forget this past year. Neither will we. |
時間がたつのを忘れてしまった | I lost track of time. |
一つ聞くことを忘れたけど,... | I forgot to ask something. |
しかしこのことを忘れてはいけません | (Laughter) |
しまいには そのことを忘れてしまうでしょう | You would have relaxed, you would have gone on with your day. |
大事なことを忘れました | So that is the movement energy and I will label it movement. In purple is the pressure energy. |
いつの間にか 忘れてしまう... | You know that when you're a kid but somewhere along the way, everyone forgets it. |
そんなこと忘れてました 笑い | Perk up. |
トムはメアリーのことを忘れたのだと思っていました | I thought Tom had gotten over Mary. |
エッジのラベルを忘れていました | Now, I've filled out almost all of this deterministic equivalent. |
忘れられてしまいました | And that's a very plausible idea. |
これを忘れていませんでしたか | I think you left this in Dylan's room. |
忘れないで,話したことについて | Hope you don't forget, we talked about. |
1つ説明し忘れました | Okay, let's look at the code for this real quick. |
そのことを忘れています 私たちはみんな優れた者として 生まれついているんです | We all get so busy playing this excellence game, that we forget that. |
コスチュームを忘れてました | I just forgot to get him a costume. |
おっ いつの間にか君と 話してる事を忘れてしまったよ | Ah! I forgot I was talking to you. |
(笑) すいません 1つ言い忘れていました | (Whistling) (Laughter) |
部屋に忘れ物をしてしまいました | I left something in the room. |
スケールを言い忘れていました | We're going to keep zooming in. OK. |
ああ そうだ これを忘れていました | Oh, yeah, I forgot about this. |
つまりは 読んだことを忘れるということです 忘却 | literary amnesia, in other words, forgetting the things that you have read. |
私が一生忘れられない話をしてくれました どんな話かというと | Then my teacher told me what I would never forget all my life |
ここがイスラエルでない事を忘れていました | Hatzalah means rescue, for all of you who don't know Hebrew. |
忘れていましたが | And then turn on the lights. |
いや 忘れてました | Wait, I never thought... Morva. |
働いてきた場所のほとんどを 忘れてしまいましたよ | Um... |
すべての島々を歩き回り ベネズエラに行きました そうだ 一番大切なことを忘れていました | I got on a sailboat and I sailed down to the Caribbean, and walked through all of the islands, and to Venezuela. |
これを忘れていました 食用です はい | I forgot about this. |
普通の人生をさらに良くすることを忘れてしまいました | The second cost was that we forgot about you people. |
もう忘れてしまうことにした 真実をネ | The truth that she had once known but she chose to forget. |
品の一つをやるまで しつこくつきまとわれたよ | That is what the Louvre said. |
私は忘れてしまった 忘れた | Can't you understand? said Bobbie. |
忘れないと言います これを実感したのは このときが初めてでした | They say you never forget the names of those who die. |
忘れてしまったの | Your Italian isn't so good, uh? |
彼は一度聞いたことは決して忘れない | What he has once heard he never forgets. |
忘れたと思ってました | I told myself I can forget it.... |
一人の聴衆として 一人のファンとして これを聴くといつも感動します | It's really a remarkable thing that happens there. |
あなたのことは決して忘れません | I'll never forget you. |
あなたのことは決して忘れません | I will never forget you. |
その前にもし... おっとリモコン忘れてしまいました | I'm gonna trying to explain a few of the experiences that we have in south America with Ruby. |
関連検索 : ことを忘れてしまいました - 忘れて忘れて忘れてしまいました - 忘れて忘れてしまいました - 言うことを忘れてしまいました - 忘れてしまいました - 忘れてしまいました - 忘れてしまいました - 忘れていました - 忘れていました - ストレスを忘れてしまいました - ルールを忘れてしまいました - それについて忘れてしまいました - ただ忘れてしまいました - 忘れました