"一つのことを忘れてしまいました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

一つのことを忘れてしまいました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

これがいつのことだったかは忘れてしまいました
It's fun stuff.
いつも助けてくれたことを ちょっと 忘れてしまいました
It all just got away from me, and I ended up hurting the one person who's always been at my side.
1つ忘れていました
So let's give this a try out in practice.
携帯を忘れる人はほとんどいませんから このシナリオの一つとして
We may not remember to bring our digital cameras with us wherever we go, but very few of us forget our phones.
ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう 私達も忘れません
Jane will never forget this past year. Neither will we.
時間がたつのを忘れてしまった
I lost track of time.
一つ聞くことを忘れたけど,...
I forgot to ask something.
しかしこのことを忘れてはいけません
(Laughter)
しまいには そのことを忘れてしまうでしょう
You would have relaxed, you would have gone on with your day.
大事なことを忘れました
So that is the movement energy and I will label it movement. In purple is the pressure energy.
いつの間にか 忘れてしまう...
You know that when you're a kid but somewhere along the way, everyone forgets it.
そんなこと忘れてました 笑い
Perk up.
トムはメアリーのことを忘れたのだと思っていました
I thought Tom had gotten over Mary.
エッジのラベルを忘れていました
Now, I've filled out almost all of this deterministic equivalent.
忘れられてしまいました
And that's a very plausible idea.
これを忘れていませんでしたか
I think you left this in Dylan's room.
忘れないで,話したことについて
Hope you don't forget, we talked about.
1つ説明し忘れました
Okay, let's look at the code for this real quick.
そのことを忘れています 私たちはみんな優れた者として 生まれついているんです
We all get so busy playing this excellence game, that we forget that.
コスチュームを忘れてました
I just forgot to get him a costume.
おっ いつの間にか君と 話してる事を忘れてしまったよ
Ah! I forgot I was talking to you.
(笑) すいません 1つ言い忘れていました
(Whistling) (Laughter)
部屋に忘れ物をしてしまいました
I left something in the room.
スケールを言い忘れていました
We're going to keep zooming in. OK.
ああ そうだ これを忘れていました
Oh, yeah, I forgot about this.
つまりは 読んだことを忘れるということです 忘却
literary amnesia, in other words, forgetting the things that you have read.
私が一生忘れられない話をしてくれました どんな話かというと
Then my teacher told me what I would never forget all my life
ここがイスラエルでない事を忘れていました
Hatzalah means rescue, for all of you who don't know Hebrew.
忘れていましたが
And then turn on the lights.
いや 忘れてました
Wait, I never thought... Morva.
働いてきた場所のほとんどを 忘れてしまいましたよ
Um...
すべての島々を歩き回り ベネズエラに行きました そうだ 一番大切なことを忘れていました
I got on a sailboat and I sailed down to the Caribbean, and walked through all of the islands, and to Venezuela.
これを忘れていました 食用です はい
I forgot about this.
普通の人生をさらに良くすることを忘れてしまいました
The second cost was that we forgot about you people.
もう忘れてしまうことにした 真実をネ
The truth that she had once known but she chose to forget.
品の一つをやるまで しつこくつきまとわれたよ
That is what the Louvre said.
私は忘れてしまった 忘れた
Can't you understand? said Bobbie.
忘れないと言います これを実感したのは このときが初めてでした
They say you never forget the names of those who die.
忘れてしまったの
Your Italian isn't so good, uh?
彼は一度聞いたことは決して忘れない
What he has once heard he never forgets.
忘れたと思ってました
I told myself I can forget it....
一人の聴衆として 一人のファンとして これを聴くといつも感動します
It's really a remarkable thing that happens there.
あなたのことは決して忘れません
I'll never forget you.
あなたのことは決して忘れません
I will never forget you.
その前にもし... おっとリモコン忘れてしまいました
I'm gonna trying to explain a few of the experiences that we have in south America with Ruby.

 

関連検索 : ことを忘れてしまいました - 忘れて忘れて忘れてしまいました - 忘れて忘れてしまいました - 言うことを忘れてしまいました - 忘れてしまいました - 忘れてしまいました - 忘れてしまいました - 忘れていました - 忘れていました - ストレスを忘れてしまいました - ルールを忘れてしまいました - それについて忘れてしまいました - ただ忘れてしまいました - 忘れました