"一つは仮定かもしれません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
一つは仮定かもしれません - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
鞄から一枚も取らない場合は仮定しません | I'm either going to get this or that. |
それは 仮定の一つに過ぎない | That's one hell of an assumption. |
exportオプションは一つだけしか指定できません | You may only specify a single export option. |
importオプションは一つだけしか指定できません | You may only specify a single import option. |
ダメージなく送られるとは仮定できませんし | You send it by network from one computer center to another. |
そのかわりにアルベドは一定と仮定しています | There were other complicated shape. |
ディスクからデータが失われないとは仮定できません | Things will go wrong all the time. |
でも 彼らは いくつかの仮定を作った事に気付いていません | I should buy. |
仮釈放になるのかもしれません | I'd ask you to bring me prisoner 24601. |
摩擦力もないと仮定しているからです 力は一定の速度でブロックを動かしているのではありません | Because force isn't and I'm assuming that this is frictionless on here. |
もちろん 私もそう仮定しました | Aren't these scaling patterns just universal to all indigenous architecture? |
計算中にコンピュータが壊れないとも仮定できません | You cannot assume it arrives undamaged. |
でも モスクは一つしかありません | And there's schools and clinics and shops. |
この仮定が一番大きな仮定の要因になるか 見る事になります それと このビデオではこの仮定がとても とても | Because we'll see later in this video that to some degree, that assumption is one of the biggest drivers of assumption. |
dhclient も dhcpcd も見つかりません ダイナミック IP 設定は動きません | Neither dhclient nor dhcpcd found. Dynamic IP configuration will not work. |
そのため渡されたリストでは何も仮定しません これはどんな長さにもなり得ます | We want the procedure to work on any list, so we shouldn't assume anything about the list that was passed in. |
2つのバケットしかないハッシュテーブルを仮定します | And with a good hash function this is true. |
2つ目の仮定は | So this is all just running descriptives to figure out if you truly have normal distributions. |
仮定ではありません 他のアイディアはmark to market. | And as you can imagine, they aren't the most credible assumptions of the value of this. |
もちろん仮定だが | Assuming, of course, they text each other. |
変に思われるかもしれませんが 毎日その行動を繰り返すと仮定しましょう | Let's say every afternoon you talk to your neighbor, and every afternoon you ask your neighbor, Does my house burn? |
思います 一つ XとYに正規分布を仮定してます | I want to focus on three important assumptions here. |
役に立つ情報は一つもくれません | No, she doesn't. |
速度は一定だったと仮定しよう 速度は一定だったと仮定しよう どちらにしろ これから計算するのは平均速度だよ | But for the sake of simplicity ... ... we're going to assume ... ... that it was kind of a constant velocity ... ... or what we are calculating is going to be his average velocity. |
帰無仮説は真と仮定します | Because it is a little bit of a game. |
もちろん これは仮定の話ですが | (Laughter) |
大きさが多少違うかもしれませんが 同じ大きさ 同じ長さと仮定します | You decide you want to take a vein and block it off on one end. |
これを交通刺激の一部と仮定しましょう | Now, we have a little piece of code in here, which impacted the traffic based on the traffic light. |
よって実際には仮説検定は使いません | And so in this case we reject the null hypothesis and therefore accept the alternative. |
彼らは銀行にそれらのお金を保持します しかし 私達はそれを仮定しません | liabilities here would have also been the deposits of the people who keep their money at the bank. |
これは仮定の話なんだ | Olivia, this isn't like before. |
これまで見たものから 仮定してみよう | From what I've seen so far, I am forming a hypothesis. |
健康を一つの分野に限定してはなりません | You need to care. |
しれません みどりが9つで紫は1つかもしれません | So it could be all purple hats, it could be half purple, half green. |
y 2は定数と仮定しました | And then what's the derivative of y squared with respect to x? |
分からない場合があります それは我々が良く行う仮定にすぎません だから我々はその仮定をする時は | So we, often don't know if our variables are normally distributed in the population. |
7,300万になる それが 仮定だとは 裁判で語られませんでしたし | When you multiply 8,500 together twice, you get about 73 million. |
rは一定と仮定して xは無限という同じ意味で仮定します それか 私達は他の方法と同じ方法でそれを表示出来ました | And then, if n is equal to xr, what's n approaching infinity is the same thing, assuming that r is constant, that's the same thing as x approaching infinity. |
もっと分析すべき重要な仮説かもしれません | (Laughter) Maybe weak and shit is an important hypothesis that needs more analysis. |
人類の偉業の一つになるかもしれません | So universal access to all knowledge |
少なくとも一つは正しいプロキシ環境変数を指定しなければなりません | You must specify at least one valid proxy environment variable. |
変数は2つ XとYしかありませんでした 今でもYは一つしかありませんが | Well, it's, it's more complex than correlation. |
しかし実行するためには 観測ノイズがあると仮定しなければなりません | You can dive into this code and understand what's going on. |
ケーキをもう一つ召し上がりませんか | Can I tempt you to try another piece of cake? |
ケーキをもう一つ召し上がりませんか | Won't you have another piece of cake? |
関連検索 : 一つは想定かもしれません - 我々は仮定かもしれません - 一つは注意かもしれません - 一つは結論かもしれません - 一つは疑うかもしれません - 一つは言うかもしれません - 一つは言うかもしれません - 一つはないかもしれません - 一つは考えるかもしれません - 一つは尋ねるかもしれません - 一つは考えるかもしれません - 育つかもしれません - 一つは仮定しなければなりません - もはやかもしれません