"一括でお届け"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

一括でお届け - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

お届け物が
These came in for you.
一括処理
Batch Process
クワンさん お届け物です
Delivery for you, Ms. Kwon.
一括処理マネージャ
Batch Queue Manager
画像一括処理
Batch process images
画像一括処理
Batch processes images
RAW 画像一括コンバータ
RAW Image Batch Converter
RAW 画像一括コンバータ...
Batch RAW Converter...
一括展開のオプション
Options for batch extraction
一括処理する画像の一覧です
This is the list of images to batch process.
一括払いでテレビを買った
I paid in a lump sum when I bought a television set.
一括処理の進捗率です
This is the batch job progress as a percentage.
お手紙を届けました
Afternoon, Miss Michaels. A letter for you.
一括処理 画像に縁取りを付ける
Batch Bordering Images
一括処理 画像に縁取りを付ける
Batch Image bordering
一括処理 カラー補正
Batch Image Color Processing
一括処理 カラー補正
Batch image color enhancement
一括処理 画像フィルタリング
Batch Image Filtering
一括処理 画像フィルタリング
Batch image filtering
一括検索置換ツール
Batch search and replace tool.
一括検索置換ツール
Batch search and replace tool
括弧で括るオプションは数字を括弧記号で括ります
The Parentheses around option displays the numeric value within a pair of parentheses.
製品は6月にお届けできます
We can deliver the product in June.
括弧 スペース 括弧です
I haven't shown this to you yet.
一括処理 画像効果
Batch Image Effects
一括処理 画像効果
Batch image effects
一括処理 名前変更
Batch rename images
ご覧の皆様だけに お届けする...
Folks, custom pieces
の後に一括表現 ピリオド 一括表現と続くものです これでうまく動作します
I use a simpler version, which is basically a bunch of characters, an sign, a bunch of characters, a period, and then a bunch of characters.
全て ホテルに 届けておきます
We will deliver everything to your hotel.
一括処理 画像フォーマット変換
Batch Convert Images
一括処理 画像フォーマット変換
Batch convert images
一括処理 画像再圧縮
Batch Recompress Images
一括処理 画像再圧縮
Batch recompress images
一括処理 画像サイズ変更
Batch Resize Images
一括処理 画像サイズ変更
Batch resize images
KDE のファイル名一括変更ツール
A batch renaming tool for KDE
艦隊 随一の豪華客船 クラウド ナインからお届けする... コロニアル ギャング の時間です
Live from Cloud Nine, the most luxurious ship in the fleet, it's The Colonial Gang.
今夜仕上げて 明日の朝一番で届ける
I'll finish that up tonight and then I'll bring it over first thing tomorrow morning.
届けておきます 彼も喜ぶでしょう
He'll be very glad to get it back.
直接 父の要求を お届けできません
I regret that I am unable to present my father's request to you in person.
番組はブラウンド社の提供でお届けします
This execution is brought to you by Brawndo the Thirst Mutilator.
括弧の中にあるのと一緒です
Higher precedence means it gets done first.
1週間以内にお届けします
We are able to deliver within a week.
1週間以内にお届けします
We can deliver within a week.

 

関連検索 : でお届け - お届け - お届け - スケールでお届け - フルでお届け - ポイントでお届け - 手でお届け - スケールでお届け - 手でお届け - 一緒にお届け - ドイツ語でお届け - 時間でお届け - 郵便でお届け - 空気でお届け