"一株当たりの売上高"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
一株当たりの売上高 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私の株と一緒に売ったのよ | She sold them. And mine too! |
フロビシャーが 株を売却したのと同じ日に マリーナも 1000株以上売っています | What's not hearsay is that mr.Malina sold over 1,000 shares of frobisher stock the very same morning that arthur frobisher dumped his. |
株を売ったの | You sold your shares? |
それを一株あたり1.5ドルで販売しました | The company issued another 2 billion shares. |
その会社の株は高配当だ | The company shares give a high yield. |
チョウのIRT社の株を 最近 5万株売りに | He sold 50,000 shares of IRT, Jonathan Chow's company, short. |
売上高は対前 | But you married him. |
その株を100ドルで売りました | And we said it's selling for 100. |
その株を市場で売りました | I sell it for 100. |
一株 1,100ドルで販売出来たとします それは 計11億ドルに上がりました | And let's say it was able to sell each of those shares for 1,100 from the investing public. |
人々はその株を空売りを始め 株価は | And it's usually reflected in the stock price. |
株を売る | Selling stock. |
売り上げ高は 0に見えます | So we get no revenue that period |
私は100ドルで株を売り | And in the process, what happened? |
株の売り抜けに不正会計 | Dumping his stock,accounting irregularities. |
高いときに売る 誰もが 株価の変動の抑制に | But anyone making money is buying at low points and selling at high points. |
株価指数は過去最高に上昇した | The stock price index soared to an all time high. |
悪いニュースは お前が売りたがってた 氷山の株を売った | The bad news is I did what you wanted me to do. I got rid of your Iceberg stocks. |
株式の数で割ります 1 株当たり利益です | So what they do is they just take your earnings number and you divide by the number of shares. |
これらの株式 1 株当たり 7.50 ドルで買った | And they can say like, this VC can say oh, you know what? |
そして その株を100ドルで売りました | And now I sell it on the market. |
そして 彼らは一度 全ての株を売却し | I get this type of income stream. |
この人は株を売りたかったとします | Let's say I originally borrowed this guy's share. |
株価が史上最高に上昇する中 記録的な出来高となった | A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high. |
空売りとは 株を借りて それを売る事です | So what would shorting do? |
我々 販売している場合は 10 ドル 1 株当たりで彼を共有 | And now we're getting 10 per share. |
俺は売るぞ この株 | I wanna sell my stock in the Iceberg. |
売上高と利益は右肩上がりです 家庭用カーペットタイルの販売を 3年前に始めました | And it has been a powerful marketplace differentiator, increasing sales and profits. |
グレッグとフロビシャーが 株を売ったのは | Gregory malina dumped his frobisher stock the exact day arthur frobisher did. |
彼はIBM株を売り 100ドルを得ました | So he has a one IBM share liability. |
その会社の株式の価値は一株あたり6ドルになります 正確に 一株あたり6ドルです | So that means if all of these numbers are correct, then the stock of that company is worth 6.00 per share. |
空売りでも 又は ロング側でも 実際の株の純資産です 空売りは 実際に株価の変動を | Anyone making money on a stock, as long as they're not manipulating it, on either the short or the long side, is actually a net asset for the stock. |
1 株当たり 2.10 は 10,000 株で割った値です | This guy made 21,000 this year. |
彼らが顧客に売った株は 不良株でした | The stock they sold buyers was a lemon. |
1 株当たりの市場価格は | Because we know that the book value per share is 5. |
唯一ネガティブな事は 当時の株主が | But they come back. |
彼はこの株を売り 100ドルを得ます | But what he does at this point is he sells this IBM. |
もし 株式を借りてきて 50の株価で空売りをしていれば | So, in this situation, let's think about this situation where the stock price goes down |
一株あたり 1,100ドル 各々の投資家は一株あたり 1,100ドルを支払い | Right? |
当時の一流品は 1個2ドルで売りました | I had the Pinnacles and DDHs and the really cool ones back then. |
これは上昇している市場における株の売却の | Think about what you might pick. |
しかし 空売りでは まず株式を売り 後でより低い株価で買うことができます つまり 最終的な株価が 20の時 | Normally, before you sell something you have to buy something |
すべて株を売るためだ | We needed his name to sell the stock. |
架空の油田の株を売る | Sold stock in nonexistent oil wells. Cincinnati, Ohio. |
本当? ええ 地上から一番高く上ったのは バーの椅子ですよ | Really? |
関連検索 : 一人当たりの売上高 - 一人当たりの売上高 - 一株当たり - 株式の売上高 - 株式の売上高 - 人当たりの売上高あたり - 従業員一人当たりの売上高 - 一株当たりNAV - 一日あたりの売上高 - 一株当たり配当金 - 一株当たり配当金 - 売上高売上高 - 一日の売上高 - 一定の売上高