"一株当たりの損失"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
一株当たりの損失 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
株投資家が株を売らないがために損失を出すのは | These kinds of things play out in lots of bad ways in humans. |
今日の精一杯だ 10,000株の損切りするつもりはないと | You know 10,000 shares isn't going to cut it. |
株式の数で割ります 1 株当たり利益です | So what they do is they just take your earnings number and you divide by the number of shares. |
これらの株式 1 株当たり 7.50 ドルで買った | And they can say like, this VC can say oh, you know what? |
その会社の株式の価値は一株あたり6ドルになります 正確に 一株あたり6ドルです | So that means if all of these numbers are correct, then the stock of that company is worth 6.00 per share. |
1 株当たり 2.10 は 10,000 株で割った値です | This guy made 21,000 this year. |
彼は株式市場で大損をした | He lost a fortune in the stock market. |
1 株当たりの市場価格は | Because we know that the book value per share is 5. |
一つ当たれば 損は帳消しだ | One good one makes up for all the bad ones. |
唯一ネガティブな事は 当時の株主が | But they come back. |
一株あたり 1,100ドル 各々の投資家は一株あたり 1,100ドルを支払い | Right? |
損失の程度は計り知れない | The extent of the damage is inestimable. |
年間275,000ドルの損失になります | So if I charge 1.50 per cupcake and I'm only able to sell 500,000 cupcakes, |
性欲の損失 など | loss of sexual desire . |
彼はその損失を補った | He made up for the deficit. |
EPS 1 株当たり 0.35 ドルです | And that's what? |
彼の死はわが国にとって一大損失であった | His death was a great loss to our country. |
ジュリエットのフィーリングなどの損失 | LADY CAPULET So shall you feel the loss, but not the friend Which you weep for. |
各市場の利益の一部を手にするか さもなければ完全な失敗です 株主は損をしますが | Either they are going to unlock an awful lot of economic opportunity and make a percentage on all of it or it's all going to crash and burn, which is tough on their shareholders. |
一方で 売り急げば 損失を覚悟せねばならんが | On the other hand, you might have to take a loss on a quick sale. |
10 の損失だけで一文無しです なので レバレッジは損失するのにクッションがどれくらいあるかを | And if you had 10 1 leverage, then even a 10 loss would wipe you out. |
彼の死は大損失だ | His death is a great loss. |
あなたの損失は償います | I will compensate you for your loss. |
損失は200万円にのぼった | The loss amounted to 2,000,000. |
彼を失ったのは 大損害だ | It's such a pity we lost him. |
株式の 1 株当たり利益で割ります 色を切り替えましょう | But in this case, you literally just take the price of the stock and you divide it by the earnings per share. |
人は損失を嫌うため | The idea is that we really hate it when things go into the red. |
1 株当たり値は何ですか | That's how many we have right now. |
ある推計によれば 1日当たり2.5億ドルの損失です 年収35,000ドルの観客 | Now it does depend on how you measure it, of course, but one estimate has put the drain at 250 million dollars per day. |
ただの想定額というわけではなく 現実の経済的損失を表すからです この損失に相当する額はアメリカが | Because this isn't just the hypothetical retail value of some pirated movies that we're talking about, but this is actual economic losses. |
新しい株式の帳簿価格は 一株あたり20ドルです | And let's say that there are 100 million shares. |
こんな人命の損失が | And it's really true. |
私はその損失をあきらめた | I reconciled myself to the loss. |
内臓の損傷して... 目を失った | Internal injuries and... |
彼は本質的に古い株式 1 株当たり 7.50 ドルでの値します | We take 7.5 million from this seed venture capitalist. |
だから 750万ドルの 1 株当たり 7.50 ドルで | And he essentially valued our old shares at 7.50 per share. |
一般的にはこの損失関数は複雑すぎて 反復する以外に手段がありません これは典型的な損失関数です | Even though there are special cases in which corresponding solutions may exist, in general, our loss functions now become complicated enough that all we can do is iterate. |
50億 25億 一株あたり2ドルです 一株あたり2ドル それは興味深いです | And now what's the book value of our shares? 5 billion divided by 2.5 billion, it's 2 per share. |
彼らの損失は100万円に達した | Their losses reached one million yen. |
彼の商売は大損失に終わった | His business resulted in heavy losses. |
損失を避けようと | We really hate it when we have to lose out on some money. |
損失は合計100ドルになった | The loss amounted to 100 dollars. |
人命損失は悲劇でしたが | The loss of life was tragic, yes, |
従って点線で表したポリシーの損失は | And it's converging to much better results. |
吸気口の圧力損失 シールドがやられた | Pressure drop. Must have lost a shield. |
関連検索 : 一株当たり - 一株当たりNAV - 一株当たり配当金 - 一株当たり配当金 - 損失の株式 - 株式の損失 - 株価の損失 - 株当たり - 一株当たり現金 - 一株当たりの利益 - 一株当たりの利益 - 損失の割り当て - 一株当たり株主資本 - 担当の損失