"一緒に暮らします"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
一緒に暮らします - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
クリストファーと一緒に暮らす | But Christopher's living with me. |
一緒に暮らしてた | Oh, come on. |
一緒に 暮らしたい | I wanna stay with you. |
また一緒に暮らそう | We want you to be with us again. |
一緒に暮らそう | Join our nest, Bill. |
一緒に暮らそう | Come and live with us. |
一緒に暮らしてたんですか | You live together? |
どうせ一緒に暮らすなら | That... that's not it. |
もう一度 一緒に暮らしたら 駄目ですか | I was happy. |
じゃ モデストで デレクと一緒に暮らす | Fine. Then I'll go back to Modesto and be with Derek. |
生まれ変わったら一 一緒に暮らそう | We'll be together next time around. |
どれくらい一緒に暮らしてる | Mm hm. Five minutes after you left. KlMBLE |
そんなのと一緒に暮らすのよ | To live with that. |
ジェイ コブと一緒に暮らしてたって? | You live with a guy for 2 years. It's like you don't even know him. |
一緒に暮らすことに なったんだ | I've just spoken with your grandmother and I'm staying. |
生まれ変わったら 一緒に暮らそう | We'll be together next time around. |
しばらくここで一緒に暮すことになる | He's gonna be staying with me for a few weeks. |
僕は弟と一緒の部屋で暮らしています | I share an apartment with my brother. |
彼らは仲良く一緒に暮らしている | They live together in unity. |
彼らは仲良く一緒に暮らしている | They are living harmoniously. |
一緒に暮らしたことが あるのさ | Lived with them a long time back. |
ここで一緒に暮らしてたんだわ. | They lived here together. |
一緒に暮らすのは気まずいって なんなのかしら | Just for a little while. Till they kicked me out. |
ジェイ カブ 一緒に暮らして好きになった | Well, it won't hurt to just check the sent emails. |
セバスチャンと俺は 3年間 一緒に暮らしてた | Sebastian and I were together for three years. |
私たちが一緒に暮らした日々を 思い出す | I can relive our time together. |
一緒に暮らしてたことだって知らないし | And the cops never even thought to question you. Right? |
あなたはそうします 我々と一緒に暮らしてください | You will live with us. Come on, come on. |
一緒に暮らす部屋のことで 話があって | About the apartment.We were making arrangements. I was going to move in. |
いいえ 言いたかったのは... 一緒に暮らす | no. i mean, do we... move in together? |
彼女と娘はテキサスで暮らしています 夫と私にはずっと一緒に暮らしている 息子がいますが | And so she and I have a daughter, and mother and daughter live in Texas. |
その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい | It is hard for the couple to live together any longer. |
まてよ ここで 一緒に暮らすんじゃなかったのか | Wait, I thought you were going to stay with us for awhile. |
私と付き合って 一緒に暮らさない | Do you want to kiss me or do you want to date me? |
もう毎日この男と一緒に 暮らしてるんだ | Yeah, just came back from the lab. |
また黒人達と一緒の地域で 暮らせたらと | I could be part of the enjoyment. |
一緒に暮らせば 彼女のよさが わかる | The more time you spend with us, You'll see she's an amazing woman. |
家族と一緒に暮らすんだ 奴は アイデアがあっても | And I go back to Nebraska, where I'm going to be living with my folks. |
ずっと前に始まるとしたら どうでしょうか 死と一緒に暮らすとしたら | long before you faced your own transition from life into death? |
田舎暮らしの穏やかな喜びを一緒に楽しもう | Van Gogh flees Paris and gives us a stressed out urbanite's dream. |
私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう | It won't be long before we can live together. |
君と一緒に暮らせないのは わかって欲しい | I want you to know, you don't got to stay. |
長い間一緒に暮らしてる 両親を祝うなんて... | Watching them all celebrate being together all those years. |
一緒に夕暮れを見て 過ごすと約束したのに | You promised to spend the first sunset on it together. |
我々は すべてが再び一緒に暮らすことができる | We can all live together again |
関連検索 : 一緒に幸せに暮らします - 簡単に一緒に暮らします - 私が一緒に暮らす - それと一緒に暮らします - 両親と一緒に暮らします - 彼女と一緒に暮らします - 一緒に暮らすことができます - 別に暮らします - 一人暮らしだ - 一人で暮らす - 一緒にもたらします - 一緒にもたらします - 平和に暮らします - 快適に暮らします