"一貫して会います"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
一貫して会います - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
一貫した動きをしています | Look at it. It's constantly doing this. |
一貫してね | Consistently. |
一貫性とはデータベースが 常に首尾一貫しているという考え方です | So this is a nice property for a database to have. |
一貫性があります | And that equals 1 s. |
首尾一貫してる | Organized brilliantly. |
もう一度乗ると 同じ体重 一貫してます | Well get on it one time, you get your weight. |
首尾一貫してるな | At least you're consistent. |
NO はパレスチナの政策 教育 そしてメディアに一貫しています | No to peace ... No to the existence of Israel . |
一方右側では 情報は一貫していて | So you see it that way. |
すべての試験で 一貫してビリだ | Consistently last in every exam |
一貫した説明が欲しい | I wish any of this made sense. |
イスの形状というものは非常に一貫しています | Chairs can vary very widely in appearance. But if we can deconstruct the geometry. |
ランドマークは一貫していて ノイズはまったくありません | All of those work out to be 7. We have a fully consistent situation. |
タンパク質の長さは 一貫して 驚く程長くなっています | They all have a common design, such as they're all very long they're sort of outlandishly long compared to other proteins. |
君の行動が首尾一貫していない | You are not consistent in your actions. |
ああ 極めて首尾一貫してる | Yeah, they're remarkably consistent. |
一貫した検査がありません | We have no way to figure out what happened over time. |
講義では一貫して この非常にシンプルな例を用います | Narrator Let me give a much simpler example often called grid world for MDPs, and I'll be using this insanely simple example over here throughout this class. |
クエリが一貫性を持ちます つまりこのparentをインサートして | What that does is it gives you this property in datastore that the query will be consistent. |
彼女の考えは首尾一貫している | She is consistent in her opinions. |
一貫して 学んできたことは | So, we can be happy. Life is easy. |
彼女の考え方は首尾一貫している | She is consistent in her opinions. |
足並みが揃っています 長期に渡って政策が一貫しており | Last but not least, those countries align policies across all areas of public policy. |
部屋に全ての要素への 一貫性があります | There's a definite continuity to all the elements in the room. |
ビジネス分野での取り組みが重要で TEEBの一貫として始まっています | But calculating this at the next level, that means at the business sector level, is important. |
それらはより広い理論と一貫しているべきです | And, what nomological validity means is, the scores on this test, say, of vocabulary. |
アメリカを一番上に置くのは 一貫性は欠きますが | You have to scroll, like, seven screensful to get to it. |
一本の矢が鷹を貫通した | An arrow passed through the hawk. |
成績は一貫して良くないが 何か理由でも | Your grades are consistently poor. Reason? |
大抵高速になります 一貫性についても考えるべきでしょう | Your queries will generally be quick because they have to be simple. |
真実を語るプロ階級を望んでいるというのに ますます一貫性を欠くようになっており それは組織が一貫性を欠くためです | And so the shield law, as much as we want it we want a professional class of truth tellers it is becoming increasingly incoherent, because the institution is becoming incoherent. |
全く一貫性のない結果が出ます 様々な試みがされてきていて | And so then people get very inconsistent results when they do it this way. |
ここの工場は 部品から製品までを一貫生産している | This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products. |
わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない | Our tax system is still without coherent philosophy. |
しかし同時に 私自身の一貫性や | I would feel very isolated during these discussions. |
これらが全部7になるので すべて一貫した状況になります | 3 plus 5 plus 3 plus 2 is 7. |
頭部を貫通している | He has been shot through the head. |
数学として一貫するには そして数学は 一貫しているべきですが 私はまったく同じ答えを得るべきです ではこの5を分配してみましょう 5 かける 3 があり | I should should be able to distribute this five and for math to be consistent, and math should be consistent, I should get the exact same answer, so let's distribute this five so we get five times three is going to write out as five times three |
彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた | He has consistently endeavored to help the poor. |
ただ時系列で彼の歴史をたどっている 出来事や会話なのですが その根底には一貫して | Here were all these seemingly disparate events and dialogues that just were chronologically telling the history of him, but underneath it was a constant, a guideline, a road map. |
メイドインUSA 景気対策の一貫か | Made in the USA. That's one for the economy, I guess. |
そのようにすることで 私は一貫性を保ちます | Therefore, I will vote against it. |
一貫性を持ったプログラムに どうやって紡ぎ合わせますか | Person |
一貫性と透明性に 基づいています あるブランドを信頼すると決めたら | You know, reputations are built on trust, consistency, transparency. |
スコアが時間の経過に対し 信頼出来るか または一貫しているか | Just remember the magnitude of this correlation will depend on reliability. Easy way to remember that is the reliability of X refers to inaudible . |
関連検索 : 一貫しています - 一貫しています - 一貫して扱います - 一貫して行います - 一貫して扱います - 一貫して示しています - 一貫して - 一貫して - 一貫している - 一貫して開催しています - 一貫して高いです - 一貫して強いです - 一貫して低いです - 一貫して良いです