"一貫して減少"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
一貫して減少 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
一貫してね | Consistently. |
首尾一貫してる | Organized brilliantly. |
首尾一貫してるな | At least you're consistent. |
今年は倒産が一割減少しています | Business failures are down 10 this year. |
減少しています | Is it increasing by 2 or is it decreasing by 2? |
一方右側では 情報は一貫していて | So you see it that way. |
ああ 極めて首尾一貫してる | Yeah, they're remarkably consistent. |
一貫した動きをしています | Look at it. It's constantly doing this. |
一貫性とはデータベースが 常に首尾一貫しているという考え方です | So this is a nice property for a database to have. |
最適化出力の減少の一方で | Its computational time is increasing |
4 つ減少しています | Well it's decreasing. |
Y 減少 | decreasing Y |
インク減少 | Ink Reduction |
セールス時間を少し減らして | I was thinking maybe you should spend a little less time |
一貫して 学んできたことは | So, we can be happy. Life is easy. |
すべての試験で 一貫してビリだ | Consistently last in every exam |
一貫した説明が欲しい | I wish any of this made sense. |
25 の減少 | Here's what you get on cortisol. |
少し減りましたね | How about fitness? |
もう一度乗ると 同じ体重 一貫してます | Well get on it one time, you get your weight. |
少し手加減しました | I pulled my punches a little. |
君の行動が首尾一貫していない | You are not consistent in your actions. |
彼女の考えは首尾一貫している | She is consistent in her opinions. |
一本の矢が鷹を貫通した | An arrow passed through the hawk. |
一方 修正を加えたものは適切に減少しています | The diffuse term drops off smoothly, but the specular suddenly drops to zero, giving a pretty bad result. By using the Lambertian dropoff, the specular term now fades properly. |
一貫性があります | And that equals 1 s. |
赤字は徐々に減少している | The deficit has been diminishing little by little. |
それは 4 つ減少しています | It's decreasing at twice the rate. |
40年間に40 減少しています | It has diminished by 40 in 40 years. |
彼女の考え方は首尾一貫している | She is consistent in her opinions. |
一貫した検査がありません | We have no way to figure out what happened over time. |
痛みが少し減りました | The pain has lessened a little. |
25 減少すると | And now this one hundred and twenty five is going to shrink by twenty five . |
放射線が減少 | Radiation's falling. |
48時間... 減少中 | Uh, 48 hours and counting. |
学生の数は年々減少している | The number of students is decreasing year by year. |
町は年々人口が減少している | The population of the town decreases year by year. |
2 倍の速度で減少しています | Well it's decreasing by 4. |
動植物の頭数は減少しており | And this is true of most of our living systems. |
少年の申し立ては いい加減だ | It is obvious to me that the boy's entire story was flimsy. |
y は 3 減少します y は 3 減少します y 切片が 2 に等しいです | When x increases by 1, what happens to y? y is going down by 3. |
しかし同時に 私自身の一貫性や | I would feel very isolated during these discussions. |
25 増えて 25 減少すれば | Well a lot of people might say, oh, this is easy, Sal. |
騒音は徐々に減少した | The noise lessened gradually. |
年間犠牲者数は2千人以下まで減少しています 一年スケールで見ても 暴力の減少がわかります 冷戦終結の後 内戦や集団虐殺は減りました | And, as you can see, the death rate goes down from 65,000 deaths per conflict per year in the 1950s to less than 2,000 deaths per conflict per year in this decade, as horrific as it is. |
関連検索 : 一貫して減少し - 一貫性の減少 - 一貫して - 一貫して - 減少して - 少し減少 - 一貫してアウトパフォーム - 一貫してコヒーレント - 一貫して正 - 一貫として、 - 一貫してシームレス - 一貫して均一な - 一貫性の削減 - 単一の減少