"一陣の風"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
一陣の風 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
突然に一陣の風が起こった | The gust of wind rose suddenly. |
一陣の風をうけて帆がふくらんだ | A gust of wind swelled the sails. |
電車が近づくと トンネルから一陣の熱風が吹きつけた | There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached. |
第一陣は次のメンバーだ | Members from each agency on the starting line as follows. |
水上でこの八卦陣形を どういう風に使えるのか? | How can this Yinyang formation be used on water? |
陣痛?! | Mister please take me to the hospital. My contractions have started. |
出陣 | Form up! |
野営地風や 都会風の格子状 開拓時代の荷馬車のように 円陣を組むこともできます | And you can arrange these things as kind of more for encampments and more of a city grid type layout, or you can circle the wagons, essentially, and form these circular pods out of them, which give you this semi private communal area for people to actually spill out into so they're not actually trapped inside these units. |
陣地か | Positions? |
ご出陣 | Warpath. |
陣痛がするの | Jack Get him out of here! Get him away from the engine! |
ゴンドールへ出陣 | Ride now to Gondor! |
いざ出陣 | Ride now! |
八卦陣だ | Yinyang formation |
敵陣内だ | It is enemy territory. |
一つ贈って一つ得る をやっていると 多くの報道陣に | I won't dwell on the pricing at all. |
風呂の前に一杯は? | How about a little sake before our bath? Suits me. |
真の4 4 2の布陣 | Your son will become a servant of the dark forces. |
9 x 9 の魔方陣にします ご存知の通り 魔方陣は | Finally, let's set A to be a nine by nine magic square. |
陣地獲得ゲーム | Territory Capture Game |
円陣を作れ | Ring formation! |
アイゼンガルドは出陣し | Isengard has been unleashed. |
出陣 行くぞ | Ride now! |
陣を整えよ! | Form up! |
一風変わった | Off beat |
一風変わった | They have to dig themselves out every day. |
報道陣の方ですね | You're a reporter. |
ここは特設プロジェクトであり 諸君がその第一陣となる | This unit is new, and you are the newest members of it. |
私自身その第一陣を地下室で ごちゃ混ぜにした | Liquid propellants. |
陣地獲得ゲームName | Territory Capture Game |
陣形を整えろ! | Form up! |
なるべく早く第一陣と一緒に 戻ってくるようにするよ | I'll be back with the first group as soon as I can. |
陣形を元に戻せ! | Get back in formation! |
彼は背水の陣で闘った | He fought a last ditch battle. |
クロスロード 新しい世界観の陣痛 | CROSSROADS |
クロスロード 新しい世界観の陣痛 | And that is the unprecedented task of the generation now living. CROSSROADS labor pains of a new worldview |
一昨日風が吹いた | Two days ago the wind blew. |
一風呂浴びたいな | How I'd love to have a bath! |
あの人 の陣営に誘ってた | Trying to persuade them to join YouKnowWho. |
しかも初陣があのドラゴン退治 | What's more, our first battle is to defeat that dragon! |
と こ ろ で 我が軍の陣地は | One thing I wanted to ask you. Where is the position exactly? |
ここは格好の防御陣地だ | Well, like Like you see, you know, it's a major city so we have to assault with tanks, we roll in the streets. |
陣痛がきてるんだ | What is it now? |
オークが布陣してるな | The Orcs are lying low. |
報道陣にパパラッチに ハリウッド セレブ | That's right. Press, paparazzi. Hollywood hotshots. |
関連検索 : 一陣 - 陣痛 - 陣痛 - 陣痛 - 陣痛 - 陣痛 - 退陣 - 陣痛 - 陣地 - 陣容 - 単一風景 - 教授陣 - 魔方陣 - 経営陣