"一面観"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
一面観 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私は彼と面会し 観察し | Sergeant Chip Frederick, and in that position, I had access to the dozen investigative reports. |
顔面パンチ を観に行かない | Do you guys want to go see Face Punch? |
一面? | We hit the front page. ( dramatic theme playing ) ( mellow music playing over radio ) |
私には彼のレジャー観が面白い | I'm amused by his idea of leisure. |
私には彼のレジャー観が面白い | I find his ideas about leisure interesting. |
観客 あと一球 あと一球 | One more pitch and you're out! |
試合の観戦料金も面白い例で | Really interestingly, too, was the San Francisco Giants. |
私は水面下でイルカを観察できる | So decades ago, not years ago, |
一生 面倒を | I thought it was for her lifetime. |
一面のジャングルだ | It's all jungle. |
野鳥を観察するのはとても面白い | Watching wild birds is great fun. |
野鳥を観察するのはとても面白い | Watching wild birds is a lot of fun. |
地面は一面雪で覆われた | The ground was completely covered with snow. |
一日に3度 キャッツ を観た | I could've gone to see Cats three times a day. |
唯一の面会者 | My only visitor. |
壁一面にカビが | Mould all up the wall... |
同一現象が観察された | The same phenomenon has been observed. |
観覧車が一番好きです | The Ferris wheel is my favorite. |
観客 フルートが一番上手な人 | Who else? |
面白いですがやや反直観的な問題です | The key step to this algorithm is going to be the following simple subproblem. |
観客は初めて画面が スクロールするのを見ます | He does, he turns the phone on. |
画面の一部をキャプチャ | Capture an area of the screen |
一方で流通面は | So the production side is working. |
いや 一匹狼で 面会は一人 | No, total loner. |
地面は一面の雪に覆われていた | The earth lay beneath a blanket of snow. |
全部裏ですね (観客 はい) 画面で見えますか | So here, all the cards are face down you agree? |
就職面接に似ていますね 先入観を持った | You have to send signals to manage your image in their mind. |
もう一度2を観察します | It happens to be exactly what the Kalman filter does. |
一つは消費者の観点から | So there are, of course, two different possibilities. |
サンデル 一番上手な人 観客 一番下手な人は | (Audience The best flute players.) |
一番面白い友達は | Your most interesting friend is? |
一番面白い友達は | Who's your most interesting friend? |
ジャングルでの一場面です | And instead of telling you, I'll just show you. |
ニュースウィークの一面記事だよ | If that happened one night in America, it would be on the cover of Newsweek. |
ワシントンの全新聞一面だ | The wire services picked up a picture. |
一面トップの大スクープだぞ | It's frontpage stuff, that's all I can say. |
非常に直観的なものにしては面白い名前で | I will teach you about structure from motion. |
観客の一人に言われました | And I saw this with audiences. |
いいわ 一緒に ウォーキングデッド観ましょう | All right, fine, I will watch. Every episode of the walking dea with you. |
テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった | Watching the football game on television was fun. |
物語の観点から 明らかにまったく面白くない | I don't necessarily think the film is so interesting. |
空は一面にくもった | The sky clouded over. |
この本が一番面白い | This book is the most interesting. |
明日の一面に載るよ | Mine's J.J. Watson. |
一面に咲いています | These are little yellow flowers like we all see, |
関連検索 : 一面 - 面一 - 一面 - 表面外観 - 一般観衆 - 正面の外観 - 画面の外観 - 単一断面 - 第一の面 - 第一の面 - 均一な外観 - 単一の外観 - 一定の観察 - 一日の外観