"丁寧に聞いてください"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
丁寧に聞いてください - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
コップ類を丁寧に扱いなさい | Handle the glasses carefully. |
ご丁寧に | How thoughtful. |
トリカテルさん 落ち着いてください フランス国民が見てますよ ご丁寧に | Please, Mr. Tricatel, you're on tv. A bit of dignity. |
丁寧にね パンティはいてないのよ | Careful. I'm not wearing any panties. |
彼はばか丁寧だ | He is polite to a fault. |
もっと丁寧だな | Really, this... |
丁寧に扱った方がいい | You really should take better care of this equipment. |
慎重かつ丁寧にだぞ | Nice and steady. |
そんで礼儀正しくて丁寧だな | You're a polite little fella, aren't you? |
丁寧にどうも | Great. |
ゴンゾはご丁寧に | Gonzo, this rocket scientist, was moving NoDoze's body... |
少なくとも 指導は丁寧だよ | He tries to talk to each one of us at least once during every practice. |
どうも ご丁寧に | That's just great... |
それは ご丁寧に | Sir, that is very good of you. |
ご丁寧にどうも | Thanks, twilight zone. |
丁寧に相手してやるよ | Let me put this as delicately as I can. |
あらそう ご丁寧に | Yeah, no shit. Thanks for noticing. |
失礼 いちいち 丁寧なあいさつは要らん | I beg pardon. What are you so polite about? |
もっと丁寧に言える | E Hello. |
丁寧な言葉づかいにしておきます | What is this? I don't want to swear on the web. (Laughter) Is that a rule? |
ホストマザーに丁寧に頼みました | My first evening, before my first day of school, |
アンリ もうちょっと丁寧に運転してくれ | Henri, a bit more careful, please. |
あの男はお前を丁寧に 扱っているが | Jeff. |
ご丁寧に ありがとうございます | Thanks for your kind care. |
丁寧な物腰は日本人に特徴的だ | A polite manner is characteristic of Japanese people. |
ご丁寧に 家主に記念撮影を頼んだ | I even asked the landlord to take a picture. |
彼に丁寧な返事を書くつもりです | I will write him a civil answer. |
私は丁寧におじぎをした | I bowed politely. |
エイリアンとは 丁寧に毅然と話す | When dealing with aliens, try to be polite, but firm. |
持ち主は大事にしてて 丁寧に洗って白くした | The owner loved these. Scrubbed them clean. Whitened them. |
時々 お母さんも俺に 丁寧に話すんだ 俺を見てタメ口が出ないって | I apologize. No. It's fine, it's fine. |
彼女はいつ私に会っても丁寧におじぎする | Whenever she sees me, she greets me politely. |
話し方が丁寧になったとか | Has he acquired a touch of civility in his address? |
例えば 丁寧なお願いをする場合 | This kind of indirect speech is rampant in language. |
丁寧に尊敬の気持ちを持って私に接してくれた | He treated me with sensitivity and respect. |
彼女は私に丁寧に頭を下げた | She bowed to me politely. |
ある意味では 丁寧語は気さくな雰囲気を壊す | Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere. |
彼女は私に丁寧におじぎをした | She made a polite bow to me. |
彼は先生に丁寧におじぎをした | He made a polite bow to his teacher. |
彼は我々に丁寧に別れを告げた | He took a polite leave of us. |
彼らは私の丁寧さと友情を誤解した | They mistook my politeness for friendship. |
彼は帽子を取って 丁寧にお辞儀した | He took off his hat and made a polite bow. |
もっと丁寧な話し方をすべきだったのに | You should have talked more politely. |
もっと丁寧な話し方をすべきだったのに | You should have spoken more politely. |
もっと丁寧な話し方をすべきだったのに | You should've spoken more politely. |
関連検索 : 丁寧にお聞き - 丁寧にお聞き - 丁寧に - 丁寧 - 丁寧 - 丁寧に育て - 聞いて書いてください - と丁寧 - 丁寧オーバー - 丁寧フォーム - 丁寧語 - 丁寧に仕立て - 向けて丁寧 - 丁寧に辞退