"上記の問題提起"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
上記の問題提起 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼は問題提起した | He raised a problem. |
彼は問題提起した | He raised a question. |
彼は問題提起した | He posed a problem. |
試験は大きな問題を提起する | Examinations pose a big problem. |
さて ここで問題提起をします | Thank you. |
哲学的問題を提起する現代の問題や 政治的 法律的な論争も取り上げる 平等と不平等 | You'll notice too from the syilabus that we don't only read these books, we also all take up contemporary political and legal controversies that raise philosophical questions. |
彼の提案は問題外だ | His proposal is out of the question. |
君の提案は問題外だ | His proposal is out of the question. |
問題提起はしません 巻き込みもしません | I take no action. I don't get involved. |
なぜ 問題提起をし 他者と交わろうとするのか | So finally, why are we doing this? |
彼らの提案は問題外です | Their proposal is out of the question. |
問題が起こる | This is gonna cause problems. |
問題が起きた | Frank we got a thing |
問題が起きた | We got a problem. |
実行上の問題 | Execution problem |
彼の提案は問題にならない | His proposal is out of the question. |
計算的還元不能性という新たな問題も提起します | It also brings up new issues, though, |
問題が起こった | Had a hiccup last night. |
適切に提起された学習問題は以下のように定義される | Mitchell, who's a friend out of Carnegie Mellon. |
問題でも起きたのか | Is something wrong? |
これ以上の問題 | No more problems. |
フェアリーテイルが 問題を起こしたの | Look at him go! |
ちと問題が起きて | Glad you're back. We run into a little trouble. |
問題を起こすなよ | And it better be good. |
問題起してないか | You're not in trouble. |
何か問題が起きたら 上級生か教官に言え | Next time you have a problem, flag down a senior cadet or an instructor. |
提議せざるをえない問題で | Because I think it's an urgent question. |
85 もが 仕事上提起したくない問題や 悩み事を抱えていることが わかりました | In surveys of European and American executives, fully 85 percent of them acknowledged that they had issues or concerns at work that they were afraid to raise. |
環境問題を自然記事に 持ち込もうと思った最初の記事で 提案したのはタテゴトアザラシについての記事でした | The first story that I did for National Geographic, where I recognized the ability to include environmental issues within a natural history coverage, was a story I proposed on harp seals. |
俺のホテルで問題を起こすな | I don't want no trouble in my place! |
何か問題が起きたり | He solves my problems in the village. |
問題は起こさないさ | He's not gonna cause any trouble. |
カマタと問題を起こすぞ | And the trouble you just made for Kamata? |
問題起こしてたわけ | We got a problem here? Problem? |
しごく真っ当なテーマなのです この問題提起は そんなに危険ですか | You know, these are arguments these are things that would be legitimate to be concerned about. |
止めなさい クリスピーナ これ以上問題を起こさないで | Stop, Crispina. Don't create any more problems. |
その問題は記憶するに値する | The problem is worthy of being remembered. |
道徳上の問題が何よ | What are the moral considerations of that? |
その後 我々は問題を起こす | Then we get into trouble. |
起きる問題です 1980年に | It also happens in the very real, flesh and blood of academic medicine. |
生徒に問題が起こった | We have a problem with one of our students. |
問題は何が起きたかだ | So, the question is What happens now? |
今起こってる問題でな! | of this damn problem! Hey hey hey! |
彼の提案は全く問題にならなかった | His proposal was out of the question. |
彼の提案などまるで問題にならない | His proposal is completely out of the question. |
関連検索 : 問題提起 - 問題提起 - 問題提起 - 問題提起 - 問題提起 - 問題提起 - 問題提起 - 問題提起 - 上記の問題上記 - 上記の提起 - 上記の問題 - 上記の問題は上記 - 問題を提起 - 問題を提起