"不幸"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
幸せか 不幸か | Makeithappen,makeitreal, say |
彼の不幸か 確かに不幸だ | Yes, his misfortunes have been great indeed! |
ママが不幸だとみんなが不幸 | And I'm going to start with this one |
不幸の裏には幸いあり | Every cloud has a silver lining. |
アポフィスは不幸中の幸いです | I don't think Apophis is a problem. |
私が不幸せ | My unhappiness? |
不幸なことに | Sadly for Edie. |
修道士ローレンス不幸幸運 私の兄弟で | Nor get a messenger to bring it thee, So fearful were they of infection. |
不幸よ それじゃ 幸せになれ リンダ | Linda! |
このニシブッポウソウは不幸な | I know they travel at the same altitude. |
ヴォータン 夫よ 不幸な男 | Wotan, husband, unhappy man! |
不幸なことじゃ | And unfortunate. |
不幸な事ですな | Too bad for both of us. |
君が不幸せだと | He sees your unhappiness and... |
不幸は仲間を好む | Misery loves company. |
不幸は私の責任だ | Let it be on your head! |
彼女は不幸らしい | She seems to be unhappy. |
不幸な子供だった | That's not a very happy beginning. |
あの高さじゃ不幸中の幸いだった | Not bad, considering the height. |
幸せへの探求すら やや不幸なことだ | When you can be so happy |
幸せへの探求すら やや不幸なことだ | when you can be so happy. |
他人の不幸を元に 幸せが有りますか | There cannot be happiness at someone else's expense. |
まあ不幸中の幸いだ 弾は貫通してる | Well, you're lucky. The bullet went through. |
しかし不幸にも海洋は不透明で | like we can see what happens on land. |
不幸は重なるものだ | Misfortunes always come in threes. |
弱者には不幸も軽い | God tempers the wind to the shorn lamb. |
本当に不幸な男です | Sadly, they all had boyfriends already.. |
不幸にも このことは | These days, bits are cheap. |
不幸せな結婚だった | I was almost glad when he... |
マクベスは不幸を呼ぶって | Everyone says it. Macbeth brings bad luck. |
本当は不幸なのかね | Apparently you don't think your mother is really happy. |
幸せな女性 不幸だが気づいている女性 そして 不幸だが 気づいていない女性 | The happy ones, the unhappy ones who cope and the unhappy ones who do not admit it. |
幸福な者もいれば また不幸な者もいる | Some are happy others unhappy. |
私は幸福か不幸かどちらかだとします | I would like to use the example of happiness. |
彼の家に不幸があった | There's been a death in his family. |
戦争は必ず不幸を招く | War necessarily causes unhappiness. |
博打で幸運 恋愛で不運 | Lucky at cards, unlucky in love. |
不幸にも権力は堕落し | Without that mandate, they would be corrupt. |
時間を呪わ 不幸な老人 | Death lies on her like an untimely frost Upon the sweetest flower of all the field. |
他人の不幸で食ってる | You just make money, using our anguish! |
これは不幸な出来事ね | (MARY) |
それは不幸な事ですね | These would be heavy misfortunes, indeed. |
私はずっと不幸だった | I've been sort of bad at this for a long time. |
大金は人を不幸にする | There's big money in misery. |
不幸を予知したものは | He who foresees calamities |
関連検索 : 幸か不幸か - 不幸ストライキ - 不幸の絵 - 不幸なケース - 不幸なタイミング - 最も不幸 - 不幸な人 - 最も不幸 - 不幸な状況 - 不幸な結果