"不思議に思ってきました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
不思議に思ってきました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
長い間不思議に思ってました | We have a new kind of memes now. |
不思議に思いました | Do you hear that? It's like cows. This is at 4 a.m. at Logan. |
私も不思議に思ってたわ | I've wondered this myself. |
なんでまた 不思議に思って電話しました | So, OK, I'm going to America. |
不思議に思ってるのね | As blue as the sky blue |
聞いて 僕は不思議に思っていました もし... | Listen, I was just wondering if.. |
暖かくなってきたし 不思議だ | It must be spring . . . the weather's mellowed. |
きっと どうやったか不思議に思ってるでしょう | A rainbow of colors. |
昼間の星をずっと不思議に思っていました | (Laughter) |
不思議な感じが蘇ってきた | The strange feeling came back. |
不思議に思いませんか? | All of them were done with about 100 thousand people. |
私は不思議に思います | Western lifestyles. |
みんな不思議に 思ってるんだ | You are creating the mystery here. |
不思議? | Strange? |
不思議 | Interesting. |
不思議に思うのは | And when I see that tuna this is my favorite view |
失ってしまいました 不思議なのは | I was hyperventilating so much, and within seconds my hands were numb. |
マーケティング経験者として不思議に思い | They like the generics. |
しかし私はとても不思議に思ったのですが | So all in all, optimism has lots of benefits. |
不思議に思っていました 彼のお気に入りの一枚は | It baffles the mind. |
不思議に思うんだが | That, uh, raises an interesting question, John. |
不思議だ | I wonder... |
不思議ね | I'm curious. |
不思議ね | All over the bed. |
不思議ね | Do you know, it's funny, |
不思議だ | How is that possible? |
私は不思議におもいました | And she'd say, No, silly! It's three! |
不思議に思われているかもしれません | So you might wonder, what's the deal here? |
あなたが不思議に思っている事についてお伝えします | But before I get to that, |
私が何処にいるか不思議に思っていたの | Weren't you wondering where I was? |
不思議にお思いかも しれませんが | (Applause) (Applause ends) |
ちょっと 不思議に思えるかも | and now this is a new thing. |
アクアマンって不思議だよね | I've always wondered about Aquaman. |
雷が鳴り始めた ふと不思議に思った | Why do we mow our lawns |
すごく不思議に思いませんか | And I said, Yes. He said, Why can't I? |
不思議な事があった | Something's happened. |
不思議なやつだった | The guy's got a daughter. So let's look at our options. |
不思議に まだ伸びる | And the strange thing is, it stretches. |
電話したことを 不思議がってた | She was like, Why is he calling me? |
自分の行動を不思議に思ったものだ | I used to wonder why I did that. |
不思議に思われるかもしれませんね | So its in the set and its as hard as anything in the set. So, it is in fact the hardest in this set. |
不思議だな | Oh, what's up with this? |
不思議だな | They're in that corner. |
不思議だわ | This is very unusual. |
わあ 不思議 | It was weird. |
関連検索 : 不思議に思っておきます - 不思議に思いました。 - 不思議に思っています - 不思議に思っています - 不思議に思っています - 不思議に思う - 不思議に - 不思議に - 不思議 - 不思議 - 不思議 - 不思議に思った場合には - 彼は不思議に思いました - なぜ不思議に思っています