"不発"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
不発 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
不動産開発 | Now to finish the job you began! It was a pleasure meeting you, but we don't want you here. |
不審車の爆発原因は不明 | Cause of the explosion unconfirmed. |
彼の不敬な発言は不愉快だ | His irreligious statements are offensive. |
不明なエラーが発生 | Error Encountered |
不動産の開発です | I develop real estate. |
発行者の娘 行方不明 | I picked it up after the call. Publisher s daughter missing. |
行方不明のバスを発見 | We found the missing hospital bus. |
事の発端は彼の不注意な発言だった | The beginning of the trouble was his careless remark. |
不活発な経済において | It turns out, all sorts of things. |
不発弾を爆発させて 追いやったらしい | He scares away the sharks by blowing 'em up! |
不明なエラーが発生しました | An unknown error occurred. |
不正なコマンドが発生しました | An illegal command was encountered. |
ターミナルに不審者 発見 緊急通報 | Oh, my God, you guys really had me going there. There's a crazy man in the terminal. Red alert. |
騒ぎの発端は彼の不注意な発言からだった | The beginning of the trouble was his careless remark. |
彼の不注意で爆発が起きた | The explosion took place because of his carelessness. |
発行者の娘 行方不明 誘拐か | You'll have it. Remember, no police, no publicity. |
突然俺は不安発作に教われ | All of a sudden I'm in the middle of this massive anxiety attack. |
君の悩みは不安発作でない | What you experienced Wesley was not a panic attach. |
彼は不機嫌そうな沈黙に再発 | What a queen she would have made! |
その秘密兵器不発じゃないの | So cool. |
16 は不発でした ロイナ化学工場は | And of those 10 percent that landed, 16 percent didn't even go off they were duds. |
発育不良と 言われてもいいが | Well, uh, call me underdeveloped, |
君の発言は法廷で不利になる | Anything you say can and will be used against you in a court of law. |
第5区画で不法占拠者を発見 | Getting him out. |
修復不可能なエラーが発生しました | A fatal unrecoverable error occurred. |
そうしたら 不幸にも 発見したの | He was everything in the world to me. |
不安発作が起きているところへ | I'm in kind of what you would call, I would say, an anxiety attack. |
発射許可か不許可 指示願います | I want a go, nogo for launch. |
発生したアトランタのガソリン不足です あるユーザーが | One of my favorites is what happened a few months ago when there was a gas shortage in Atlanta. |
不随意的に耳障りな音を発します | It's a medical disorder. |
不用意な発言はお許し願おう エルロンド卿... | Never before has any voice uttered the words of that tongue here in Imladris. |
送電線に爆発物が2個置かれましたが 1個は不発でした | Two of these explosive charges placed on the power lines, and one of them failed. |
この火災や近くで発生した車の 爆発との関連も不明です | And it is unclear how they are connected to this blaze or to the car explosion nearby. |
不適切にエンコードされたコンテンツを発見しました | Encountered incorrectly encoded content. |
睡眠障害で 不眠 睡眠発作 夜尿症とか | They're all severely sleep disordered... insomnia, narcolepsy, bedwetting. |
爆処理班班長 こちら爆発物処理班 舞台袖で不審物を発見した | This is Bomb Disposal. We've located a suspicious article backstage. |
彼はついにゆくえ不明の弟を発見した | He found his missing brother at last. |
閉じる際に不特定のエラーが発生しました | An unspecified error happened on close. |
しばしば発話と思考が 制御不能になり | Imagine having a nightmare while you're awake. |
開発者は私達のエコシステムに 不可欠なものです | And there's no way we could have done that without the support of everybody in this room. |
動かないで 不発弾処理班を連れて行く | Stay there. I'll get the bomb squad. |
技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ | The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company. |
赤字が発生するのは歳入不足の結果です | A budget deficit will occur because of a revenue shortfall. |
開発作業においては それが不可能と言う | So that's what we're driving to for 2010. |
私は その行方不明だった王子 を発見した | Who else is left? |
関連検索 : 不発弾 - 不発弾 - 不発弾 - 不活発 - 不安発作 - 原発不明 - 不発弾チェック - 不発弾クリアランス - 発育不全 - 不揮発性 - 発育不全 - 併発不可 - 不利な開発 - 不揮発性ストレージ