"不謹慎"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
不謹慎 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
不謹慎ですわ | It's horrid! What's so funny about it, Count? |
ホントに不謹慎なヤツだな | How could I be thinking such indecent thoughts? |
吉森 謹慎 | House arrest! ? |
謹慎の館 | Building for house arrest ? |
6ヶ月の謹慎 | Six months academic probation. |
おじさんが病気なのに そんな不謹慎な | What are you talking about? |
そんな不謹慎な事 考えるわけないじゃない | Ahjusshi is at the hospital. |
部屋で謹慎してもらうぞ | You're confined to quarters. |
フィンがゆすりで逮捕されて コレリは銃の不正携帯で謹慎 | They got Finn and Kentor on Narcotics. |
謹慎の身なんだ 何も怖くないぜ | See, I'm already on house arrest. There's nothing you can do to me. |
不謹慎かもしれませんが この一つが非常に面白いのです | How many of you have heard of the Ariane 5, the Therac thing, Mars, and all these? |
確かに 今 ここで謹慎処分に なったらさ... | I'm sure, here now, if it becomes a house arrest punishment... |
あー 俺 これ ばれたら 謹慎だ どうしよう | Ah, I'm going to get disciplined if I'm caught with this. What should I do? |
それに人を救う謹慎は 出頭したものだけです | I'm not talking about punishment. |
吉森 俺まで 謹慎くらったの お前のせいだからな... | They even put me into house arrest. This is all your fault, you hear me? |
こっちの負けだよ 謹慎でも なんでも好きなようにしろよ | Punishment or whatever... you can do anything you like! |
元気なわけないですよ 謹慎食らってふてくされてますよ | Feels like being under house arrest. |
安藤 吉森先生 氏家くん ふたりをー週間の謹慎処分とします | Yoshimorisensei and Ujiiekun, both of you will receive house arrest for one week. |
あの子の 軽率で 不謹慎な態度は 家族にとって 大きなマイナスになるわ すでに問題も起きているし | If you were aware, father, of the very great disadvantage to us all, which has arisen from Lydia's unguarded and imprudent manner, which already arisen, but I'm sure you'd judge differently. |
慎重に 慎重にだぞ | Yeah, yeah. Carefully. Carefully. |
謹んで辞退を | With all my heart, no. |
安藤 真面目な話ね 次謹慎に 入ったり したら 卒業できなく なり ますからね ガンバです | This is serious matter... The next time you get grounded... Then you'll not be able to graduate. |
慎め | I know. You can't do that. |
安藤 学校には出てこなくて けっこうです そのかわり 謹慎の館 でー週間働いて下さい | You don't have to show up at school, but as exchange. You have to work for a week in the building for house arrest . |
Dr.ヤッツ 慎重に 慎重に バッテリー切れだ | Way ahead of my time here. |
慎重に | Come on! Careful! |
慎重に | Discreetly. |
慎重に | Be careful. |
慎重に | Be careful |
謹んで 辞退します | We respectfully decline. |
口を慎め | Watch your mouth. |
口を慎め | Watch your mouth. |
口を慎め | Don't talk about her father that way. |
慎重にな | Let's go deep. |
慎重にな | Carefully, Lieutenant. |
慎重にな | All right. Work him gently. |
慎重にな | The estate's vulnerable. |
素晴らしいです 謹んで... | Wow. That's great. |
謹んで拝謁いたします | Accept this humble offering |
慎重に頼む | Careful! |
少しは慎めよ | Already done ! |
慎重に開いて... | Open it up very carefully. |
こら口を慎め | The next word may be your last. |
慎重に頼むぞ | Let's not stray. |
おい 口を慎め | Hey, watch your fucking mouth. |
関連検索 : 謹慎 - 重謹慎 - 謹聴 - 謹んで - 謹呈スリップ - 謹みます - 慎重 - 慎重かつ慎重 - 慎重な - 慎重正 - 慎重ストレージ - コスト慎重 - 慎重クラフト - と慎重