"両手を広げて"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

両手を広げて - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

両手を広げて
Flat on the table. That's fine.
調べるから両手を広げろ
You wanna put your arms out to your sides for me, if you would?
両手をあげて 両手よ
Your hands, sir. Both hands.
両手を挙げて
And put your hands in the air now.
鳥は両翼を広げた
The bird spread its wings.
両手を上げて 待て
Get your fucking hands up!
両手あげて
Lift both hands...
両手を上にあげて
Put your hands in the air.
両手を上にあげて
Put your hands in the air now.
両手をあげろ
Hands up!
両手を挙げろ
Put your hands in the air!
両手を上げろ
Hands on your head.
両手を上げろ
Let me see your hands.
両手を上げろ
Show me your hands. Get 'em up!
両手を上げろ
Get them up in the air!
両手を広げて 彼女を待つ すると 受け止めた次の瞬間
So, you hold out your arms, hoping to catch her.
なぜ手を広げない
Now, why aren't we exploiting that?
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した
He spread out his arms to welcome us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した
He stretched his arms and welcomed us.
投資をすること 両腕を大きく広げて
It takes investing in those entrepreneurs that are committed to service as well as to success.
広げられた彼の両腕は
Tyler's first poem takes residence in his heart.
2人なら仲間 3人なら人込み 人が両手を広げたら
As the old saying goes, two is company, three is a crowd.
彼は両手をあげた
He held up his hands.
彼は両手をあげた
He raised his hands.
さあ 両手をあげろ
Over there on the table. Now, get your hands up.
患者さんに義手の手を広げてもらい
And it now has a hand that can do different grasps.
議長 両手を上げてください
Keep your hands where I can see them, senator.
身分を確認する 両手を上げて
Okay, we're gonna need identification. Keep your hands where we can see them.
片方の手は右両足をつかみ 同様に左両足もつかむ 羊が台にのせられ メラニーは両足を広げる
Melanie picks up the lamb two hands one hand on both legs on the right, likewise on the left.
下げてクソ両手てください
Keep your fucking hands down.
大きくなると もっと手を広げて
Thank you.
両手を挙げてください 反対の人は片手を
So if you're for this, if you're for nuclear power, put up two hands.
スカートを右手と左手で広げて X字を描いてください
We'll show the hand movement first
真っすぐに両手を上げろ
Hands above your head.
いや もっと手を広げないと
No, we've got to go wider.
捕まえようと 手のひらを広げても
(Singing) There'll be days like this, my momma said.
約90m 君は180cm 背伸びをして 両手を挙げて
Let's say she's falling from a 32 story building, about 300 feet, and you are 6 feet tall, maybe 10 feet on your tippy toes, with your arms above your head holding a door, in hopes of distributing the pressure across a larger surface area, but all you're doing is essentially moving the ground up by 10 feet.
犯人は両手を上げて家から出てきた
The criminal came out of the house with arms raised.
アイデアを広げ 光を広げるのです
So my view is Be optimistic.
広げて
More morphine.
そこにあるのは両腕を広げて受け入れる世界です
Rather than what we think that they might need.
さあ 脚を広げて
All right, get up against that post.
何を広げるって
My what?
彼は降参のしるしとして両手を挙げた
He held up his hands in token of surrender.
視野を広げ 自分の可能性も広げ
By making these partnerships that I described to you,

 

関連検索 : 手を広げる - 広げて - 翼を広げて - 足を広げて - 手を上げて - 手を下げて - 手を下げて - 広げ - 広げ - 両手 - 両手 - 両手 - 両手 - 足を広げる