"中世の遺物"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
中世の遺物 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
隔世遺伝について研究しており 彼は隔世遺伝の中でも | Dr. Hans Larsson at McGill University, is actually looking at atavisms. |
物騒な世の中だ | That's enough these days. |
古代中国の遺物は ブラックマーケットで買える | Ancient Chinese relics purchased on the black market. |
世界中の建物を バンクーバーと | These are my buildings. |
古代の遺物で | I don't mean the software |
遺物です | An artifact. |
世の中物騒になっているのよ | The world has become dangerous. |
遺跡の中には | But this was common. |
遺体袋の中だ | In a body bag. |
隔世遺伝の活性化は | There's what we call atavism activation. |
私たちの世界遺産は | Let me leave you with a final thought. |
買い物中毒で世界を救う | Saving the world, one shopaholic at a time, eh? |
給料も上げろよ 物騒な世の中だ | And I expect a raise These are mad times we live in, Mad! |
セルに遺伝物質 だから 遺伝物質の周りをフロートされます | And once they do get into the cell, they release their genetic material into the cell. |
失われた聖遺物や宝物 | Things stolen from the Holy Land. Treasures. |
アキレスなど過去の遺物だ | Achilles is the past. |
考古学者が世界中の遺跡で この謎のマークを発見している | Archaeologists found these unexplained markings and ancient runes all over the world. |
でも物騒な 世の中だから 女 私のルガーP94 | Okay, you can go ahead and judge me all you want, but there are some crazy people in the world. woman |
そこで世界中でその地域の副産物を | like the local food movement, for production. |
アイコン は所謂冷戦の遺物だ | Ikon is a relic from the Cold War. |
芸術史や世界史の中で 新しい物語を | I was interested in the idea of why and how |
その後着々と 遺伝物質へつながり 遺伝物質を1つの細胞から | These chains then progress and attach to the genetic material and pull the genetic material from one cell into two cells. |
動物的な何かを示している 世界中のすべての動物は | That too proves to be something animal. |
有毒物質が世界中を回り ガジェットが私の手の中にあります | Turns out the high tech industry isn't as clean as its image. |
全てのDNA 全ての遺伝物質 全ての遺伝情報を持ち | And those 23 pairs of chromosomes, carry all of the DNA, all of the hereditary material, all of the hereditary information with which your cells, and tissues, and organs in your body execute their functions. |
植物の未来だからです 将来の世代のためのすべての遺伝子情報は | Because seeds, in all their diverse glory, are plants' futures. |
新たな中東の伝記が生まれるでしょう 中東や世界の物語の中で | It will appear, certainly, in many more Middle Eastern stories. |
示すもう一つの出来事は 遺伝上の違いが 世界中に広く伝播し | Another consequence of this recent origin of modern humans is that genetic variants are generally distributed widely in the world, in many places, and they tend to vary as gradients, from a bird's eye perspective at least. |
後に遺した物も無い | Nothing behind. |
世の中には医療より ヤバい物があるってね | There are far worse things in this world than being tapped for having a natural ability in medicine. |
世知辛い世の中だ | This is a rough world we are living in. |
攻撃したオーグメントは過去の遺物だ | The Augments who attacked you were relics of another era. |
見世物 | Freak? |
MLL型は真ん中の遺伝子が | Because in ALL leukemia, that set of genes over there over expresses. |
これは 遺伝子の中にある | It's in the genes. It's just gross. |
缶の中に遺灰が入ってた | Throw him out! |
世界のバイオ コントロール産業は 2億5千万ドルです 世界中の穀物業における | If we take the overall turnover of the biocontrol industry worldwide, it's 250 million dollars. |
例えば世界中に貨物を送るとします | It's called a schema because it represents many possible actions that are similar to each other. |
世紀の物語を | The yarn of the century, |
遺失物係はどこですか | Where is the lost and found? |
そのなかの遺伝物質が 複製された 終期が 進行している最中に | We will have completely replicated our two original nucleuses and all of the genetic content inside of it. |
だがもう ただの壊れた遺物だ | But no more than a broken heirloom. |
中世のイギリスで | And that makes failure seem much more crushing. |
世界中の | (Carrry all the? Memorized it ohohoh... ah? |
中世なのか | The Middle Ages? |
関連検索 : 遺物 - 遺物 - 遺物 - 中世の - 中世の世界 - 中世 - 中世 - 中世 - 中世 - 中世 - 隔世遺伝 - 世界遺産 - 隔世遺伝 - 世界遺産