"中心電荷"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

中心電荷 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

プラスの電荷を持っています そして中性子は中性で電荷がありません
A proton, sometimes written like that, has a positive charge.
正電荷と負電荷の 正味の電荷量によるからです
Girl The total number of electrons is not equal to the total number of protons SM Australia
部分電荷
Partial Charge
正の電荷を持った原子の小さな中心部 そこでは陽子と中性子が見つかる
The small, positively charged center of an Atom, in which Protons and Neutrons are found.
陽子6個 電子6個で電荷はキャンセルされて中性でした
So in this carbon 12, the first version I did,
電子の持つマイナスの電荷と等しいだけのプラスの電荷を持ちます するとこれは中性な原子で 6つの陽子を持ち
Well, I said it's neutral, so the proton has an equal positive charge as the electron's negative charge.
心の中にある その重い荷物を一時的に置き
Now Stop and wiggle with it
正の電荷をもった陽子は
These positive charges are like a person's physical strength.
コントローラは 電荷を提出しました
The controller filed charges.
君の頭蓋の電荷に揃えた
Lying in saline with an electric charge
磁場だけは 電荷と電流から発生します
The next second equation says that there is no magnetism other than that.
生徒 電子がを電荷を失う現象がある事
What is one of the things that you have discovered so far? gt gt Student
手荷物の中だ バカ
We've gotta know what's in the box.
反対の電荷は引き合います
We have some negative charges out here.
どの電車が町の中心部へ行きますか
What train goes to the center of town?
どの電車が町の中心部へ行きますか
Which train is going to the city center?
それは心臓の負荷テストだよ
Blood sugar...
原子にはいくつの中性子と電子があるのか? もし原子に電荷がなければ それは
But that leads to an obvious question of, well, how many neutrons and electrons do you have?
あぁ 荷物は車の中だ
Yes, there's luggage in the car.
彼は荷物車の中です
He's in the baggage car.
この粒子は電荷をもっています
Charge the battery.
イオンの持つ正味の電荷量は イオンから
Girl giving it a net positive or negative electrical charge.
3点荷電ケミカル手榴弾を 2つとランチャーを
...two triplecharged chemical grenades and a launcher.
全く同じ質量ですが 正の電荷を持っています しかし電荷の正負を考えなければ
It's antiparticle, the positron, has exactly the same mass, but a positive electric charge.
荷物の中から出てきた
It's a bracelet I found unpacking.
基底負荷電気と呼ばれる それは必要な電力として
Electricity for cities, at its best, is what's called baseload electricity.
混雑した電車の中ではスリにご用心ください
Look out for pickpockets on crowded trains.
電場内に入ると電場は 強い電荷を持つタンパク質に作用し 整列させます
And when that cellular space station is within the electric field, it acts on those highly charged proteins and aligns them.
電話中だ
I'm trying to make a call here.
カソードは還元を起こすところなので マイナスの電荷です それに対し アノードは反対側にあり プラスの電荷です
Remember from general chemistry that at the cathode, reduction takes place, so you'll have a negative charge.
凄い重荷で良心に食い尽くされ
I do think he was unwell... Yeah that's true.
心電図は変化し
Horrible chest pain.
中心
Center
中心
Center
そして何かマイナスの電荷がここにあります
Then we'll have some positive charges here.
電荷も 無い ほとんどの物体を 通り抜け
They pass through ordinary matter almost undisturbed.
電子にはごく小さな質量があり 負の電荷を持っています
Consider, for example, the electron.
彼の成功で私の心の重荷がおりた
His success took a load off my mind.
電話中です
I'm talking on the phone.
懐中電灯 鏡
I've really known ever since that night.
懐中電灯を
Pass me that Maglite, will you?
小さい中心体を描くよ 中心体の中には 中心小体がある
So let's say I have a little centrosome here.
するとここには何かプラスの電荷があります
Let's say it's a helium atom.
電気負荷などの話をすることができます
I can start plugging in lots of lights.
ディーツ中尉の班が荷物を受け取る
Dietz and his team will retrieve a package.

 

関連検索 : 荷重中心 - 中心電極 - 中心電極 - 荷重中心距離 - 電気的中心 - 電荷 - 電荷 - 電荷 - 電荷 - 中心 - 中心 - 中心 - 中心 - 中心