"中立仲裁人"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
中立仲裁人 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
仲裁 | intervention. |
人事課が仲裁しただろ | After all that H.R. Mediation. Really? Yup. |
囚人の仲間だったが 独裁者だった | Having one of our own dictate to us? |
つまり 仲裁しろと | You mean an intervention? No, no. |
仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す | With arbitration, judgement is usually passed in six months time. |
裁判長 彼女は役に立つ人間です | Magister, she is... Valuable. |
何よ あんた 仲裁に来たの | Is that why you're here? To referee? |
立志伝中の人 | He is a self made man. |
ケンカ仲裁者 は特別なトレーニングを受け | The Reading, Writing, Respect and Resolution Curriculum features books with character building lessons. |
裁判中も 裁判後も 言った | I said it before the trial, |
お前たち仲裁役になってくれ | I call on you as judges |
裁判中に妊娠していた彼の恋人は | This is him embracing his grandmother in law. |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | They have taken other gods apart from God that they might be a strength to them. |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | And they have chosen Gods besides Allah, so that they may provide them strength! |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | And they have taken to them other gods apart from God, that they might be for them a might. |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | And they have taken gods beside Allah that they might be unto them a glory. Chapter 19 |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | And they have taken (for worship) aliha (gods) besides Allah, that they might give them honour, power and glory (and also protect them from Allah's Punishment etc.). |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | And they took, besides God, other gods, to be for them a source of strength. |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | They have taken other gods instead of Allah that they may be a source of strength for them. |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | And they have chosen (other) gods beside Allah that they may be a power for them. |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | They have taken gods besides Allah that they may be a source of might to them. |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | And they have taken gods, other than Allah, that they might be a power from them. |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | And they have taken besides Allah false deities that they would be for them a source of honor. |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | They have sought honor from other gods instead of God. |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | And they have taken gods besides Allah, that they should be to them a source of strength |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | They have taken other deities besides God, so that they may be a source of strength for them. |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | And they have taken (for worship) gods other than Allah, to give them power and glory! |
はやく 立って 仲間 | Chin up, pal o' mine, Chin up. |
私は 何人かの仲間とミーティング中でした | About a month later, yeap! the earthquake hit. |
彼が仲裁してその場は丸く収めた | He intervened and settled the matter peacefully for the time being. |
あなたの裁判中... | I could almost tell the way you look at me. |
彼は立志伝中の人物だ | He is a self made man. |
サリー クラークの裁判に立ち返ると | At the very least, we should recognize that, and we tend not to. |
田中さんは父のつり仲間の一人だ | Mr. Tanaka is one of my father's fishing companions. |
仲介役を立てたとか | Then they probably used an intermediary. Someone played messenger. |
この真ん中の人がこの二人の人の仲を取り持つ | They are communicating uh, in between uh, these two people who may have a dispute and this... |
トロフィーを貰いました そして出口に向かう途中で 喧嘩の仲裁をしました | I rented a tuxedo for the first time in my life, picked the thing didn't have any friends. |
君は外国人だから中立だ | Racist and confusing. Just like those. |
疑われる いじめを 発見すると仲裁する | They actually have a little club, and they try to stop people from bullying. |
仲買人だ | I'm a broker. |
中立 | Neutral |
彼女の仲裁が私たちの口論を終わらせた | Her mediation put an end to our quarrel. |
中でも際立っていた3人が | It was a little bit like TED it brought a whole lot of very smart people together. |
ご立腹の中国人と話してる | He's talking to that angry chinese guy. |
裁判するよう申し立てる (拍手) | like a privileged, white 75 year old corporate executive. |
関連検索 : 仲裁人 - 仲裁人 - 仲裁 - 仲裁 - 仲裁 - 仲裁 - 仲裁 - 単一仲裁人 - 仲裁人のボード - 仲裁人の数 - 仲裁人のパネル - 首席仲裁人 - 仲裁裁定 - 仲裁裁定