"中間市場セグメント"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
中間市場セグメント - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
2つ目は既存の市場をセグメント化した 再セグメント化市場です | One is existing market. |
再セグメント化市場では新規と既存市場の 混じり合ったグラフになります | So, our sales curve in an existing market literally should be one of taking shares. |
再セグメント化市場の例としてSouthwestが挙げられます | We're going to go after these set of usuals specifically, and oops, you are wrong. |
彼はビジョナリー市場と 保守的なメインストリーム市場の間に | lifecycle adoption curve popularized by Geoff Moore in a book called Crossing the Chasm. |
2番目に早く収益性を達成できるでしょう 市場が存在することはすでに知っているので 自分の国で実施するだけだからです 再セグメント化市場は既存市場やクローン市場と 新規市場の間でしょう | If you're doing a clone market that is copying a US business model in a foreign country, that probably is the second closest to immediate profitability because you know the market exist that you just need to implement it in your local country. |
これは多面的市場で 少なくとも2つの顧客セグメントがあります | And so now you could kind of see the power of the canvass. |
商品と市場の適合とは 顧客セグメントとニーズを知り 提供することです | And product market fit just simply says what is the match between what you are building and what customers need and want, and who are those customers. |
市場がどのようにセグメント化され 各セグメントに必要とされる特定の性能を 理解しようとしました 顧客セグメントで学んだ重要なことに | And they had a third, prospective kite surfers, and though I don't think they were this young they were actually trying to understand how to segment their market and what their specific performance needs for kite surfs were in each segment. |
市場価格を信じようとしません 市場が間違っており | And these are the same people now, they're very adamant, that says, oh don't believe the market price. |
すでに18世紀後半で 中国市場は欧州のどの市場よりも | I mean, Adam Smith, already writing in the late 18th century, said, |
トロール市場 トロール市場ですって | The troll market! The troll market? |
五條市一定期間中だった | Completely stupid! |
これについては 顧客セグメントのレッスンで説明しますが 新規市場ではもちろん | There is a type of startup in what we call a new market, and we'll be describing new markets in the Customer Segments lecture. |
検討点は有効市場の大きさ 対象市場の大きさ 市場の成長率 市場は下り坂か | So in summary, the questions you want to ask are how big can this be, how much of it can we get, what's the growth rate of the market, is the market itself declining or is it in flux or is it taking off? and most importantly here is talk to customers and the sales channel, and next important is you can get some pretty good market size estimates by competitive approximation if it's an existing or resegmented market, or even if we're going to clone a market outside the US. |
始める傾向にあり 市場関係者や ビジネスマンは顧客セグメントから 始める傾向にあります | But in most teams if they are technology driven, they tend to start on value prop and most teams if they happen to be marketers or business people, happen to start with the customer segments. |
新興市場の中の新興市場 と呼ぶのが流行りのようです すばらしい | Recently it has become very much in fashion to call women the emerging market of the emerging market. |
ナスダック市場の | Maybe if I do it on a small amount, |
奴隷市場 | Slave market? |
市場へつながる小さな囲いに 誘い込みます そこは人間の市場より | When they get a hankering for some treats, we actually allowed them a way out into a little smaller enclosure where they could enter the market. |
また顧客の問題や利得にどう応えるか これが市場で 顧客セグメントに入ります 市場は顧客層と顧客問題の解決策を含みます | As was simulated, the value proposition includes all the features of your product but also the pains and gains you're solving for the customer segment and that's where the market goes. |
セグメント | Segment |
セグメント | Segments |
セグメント | Segmented |
市場はそこで自ら成長するのです これまで アフリカの市場発展を調べる中で | The ECX Edge pretty much creates the entire ecosystem in which the market will develop itself. |
この木綿糸の市場価格は 20としましょう これは中間製品です | I can produce cotton thread |
市場に行く | I will go to the market. |
この市場で? | In this market? |
コンテンツの起源の市の中の場所を設定します | Set here the content's location within the city. |
株式市場は魔の市場だとよく言われる | The stock market is often called a dangerous one. |
3つ目は新規市場 4つ目はクローン市場です | Another is where you take a segment or re segment an existing market. |
初期の市場規模や市場参入にかかるコスト | It turns out that the type of market changes everything. |
空中ガラクタ市 | That was last weekend. |
彼らの市場キャップは何ですか この人の場合 市場のキャップは | Now what does that result in their valuation, or in terms of their market cap? |
これまでの講義で既存市場と新規市場は | By the way, what market type are you in? |
だから 市場は | That gives us 120,000 market cap |
他の市場では | Philanthropy is the market for love. |
ああ 闇市場だ | Black Market. |
新しい市場だ | Maybe I know a whole new market. |
都市への集中です 人が増え 場所が狭まり | Secondly, population growth and density into cities. |
マスード ここは 旧市街の市場です | That one? Is that one the best? |
単一市場と多面的市場の違いです 単一市場ではユーザーが支払いを行います | One of the things I just want to reemphasize because we mentioned it earlier is the difference between single sided markets and multi sided markets. |
顧客セグメントはビジネスモデル キャンバスで 最初に取り掛かる所です この2項目には 商品と市場の適合 という | And this is a key idea, value proposition and customer segments are the first two things you tend to work on with the business model canvas. |
初期の熱烈支持者のニーズがある 再セグメント化市場や新規市場には当てはまりません 共同パートナーシップを必要とし 大勢の主流派の顧客を迎える時期を | In an existing market, you actually might need these guys, but in a resegment and in certainly a new market, these are needed for early evangelist and so you need to think through. |
通貨市場 債券市場は比較的落ち着いている | Currency and bond markets are relatively calm. |
ここに市場があるとは思えない 有効市場は? | So when they took a look at this day one canvas, the teaching team first said |
関連検索 : 中間の市場セグメント - 市場セグメント - セグメント市場 - 中間セグメント - 中間市場 - で、市場セグメント - ターゲット市場セグメント - プレミアム市場セグメント - 中間市場ビジネス - 対象市場セグメント - 狭い市場セグメント - 主な市場セグメント - 市場セグメント務め - 主な市場セグメント