"主な事業会社"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
主な事業会社 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
自由な事業 つまり現在社会の | That's what has been lacking in the space business. |
姉は会社福祉事業に従事している | My sister is engaged in social work. |
彼女の事業は会社の組織になった | Her business was incorporated. |
エリオット マイケルズ 社会福祉事業局の者です | Elliot Michaels. Department of social services. |
彼女は社会福祉事業に従事している | She is engaged in social work. |
会社はその事業に資本参加した | The company bought shares in the venture. |
彼の会社は事業を拡張している | His company is extending its business. |
社会全体を動かすのに必要な事と 同じです つまり 競争 資本主義 自由な事業 等です | The things that we had to do to make rockets work really are the same things that make the rest of society work |
急進的な共同作業 社会のための起業 | The art of reinvention. The wisdom of play. |
現在の工業社会では | Why has the average human lifespan increased over the last 100 years? |
ジョンは会社に背を向け 自分で事業を始めた | John turned his back on the company and started on his own. |
社会福祉事業局は知る権限がありません | The department of social services doesn't have clearance to know that. |
その職業の主要な目的は社会に奉仕することである | The prime purpose of the profession is the rendering of a public service. |
株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した | Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas. |
アクセス事業者や放送局 出版社 SNS 通信事業者などなど,,, | An internet exchange is a place where many different organizations can come together to interconnect their technology. |
いずれの会社にも確固たる事業計画がある | Every company has a firm business plan. |
多くの会社が休業した | Many businesses closed down. |
もしうまくいけば会社を立ち上げ 主要事業者に売ることもできます | You can do localization on a hand held phone in a room using images. |
チリは社会主義だし | Chile is socialist now. |
ハウワード スクデリは アグリソウを経営している 農業事業の中で 政界一番大きいな会社 | Howard Scuderi runs Agrisow, which is the world's largest agricultural conglomerate. |
特別なスイス銀行社会主義で | The socialism that they practiced was a peculiar form of |
彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した | They ended capitalism and built a socialist society. |
民主主義と僕たちの社会に | It meant something that would connect us all together. |
その会社は一流企業です | That company is one of the best in the business. |
ソフトウェア会社をいくつか起業し | So, I worked for Apple, |
社会的起業家になったことです | I chucked in my job at Accenture. |
英国政府は最新資本主義領域でルールを強制する独占事業を創った そしてBBC(英国放送事業会社)が誕生した | In the early 20th century, the British government created a monopoly to enforce rules in the latest capitalist territory the airwaves. |
実践した社会主義は | And even then, what kind of socialism did they practice? |
ソフトウエア会社 航空会社 レンタカー会社など | So, yield management is actually pretty interesting based on experience, on time, etc. |
社会的な主張も急上昇です | Irreverence starts to rise. |
ブローニング オーヴィス社は 長年 人道主義を 貫いて来ました 企業社会貢献の 模範となるべく | Here at BrowningOrvis, we have a longstanding commitment to humanitarian causes because exemplary corporate citizenship is our highest calling. |
生活基本金は業績社会のみならず | Pensioners would have to look after the parks. |
社会保障事務所の | Dishwasher. Hurry it up, miss, we're busy. ( ominous theme playing ) |
子会社を設立しました パープルムーンの主要な出資社は バルカン ノースウェスト社 インスティチューショナル ベンチャー パートナー アレンアンドカンパニーなどの会社でした | In 1996, in November, we formed the company Purple Moon which was a spinoff of Interval Research, and our chief investors were Interval Research, Vulcan Northwest, |
社会民主労働党に入ったのは 何時の事ですか | What are you talking about? |
開催している 社会起業家世界会議 などの場で | Connecting them together through conferences |
当社の事業 大中鎭ですね | It's on the dresser. Okay. |
この会社でそんな仕事をするくらいなら会社をやめる | I would quit before I would do that job in this company. |
会社は深刻な営業不振に陥っている | The company is caught up in a serious business slump. |
いや でも社会主義者党は賛成すると思うよ ああ 社会主義者党か あなたは | So, you agree with me on oil policy? |
農業社会での最も貧しい者と | What's the net effect of this? |
理想主義に基づく会社です 理想主義を生きがいにする会社です | Google is a company born of idealism. |
将来 異なった企業 証券会社や 保険会社について 見てみましょう | And in the future, we're gonna look at a lot of different companies, financial companies, insurance companies, natural gas pipeline companies, that will have very different looking income statements, but this gives you the general template for how things work. |
彼は主に彼の会社 ディレクターズ ビューローで | It was like six months ago that Keith and I were out in L.A., and we were at Starbucks having coffee with Roman Coppola. |
彼は全て 会社の株主です | And then each of these guys would get 5.00. |
関連検索 : 主な事業子会社 - 主要事業会社 - 個人事業主会社 - 事業会社 - 社会事業 - 事業会社 - 事業会社 - 事業会社 - 事業会社 - 会社の事業 - 事業子会社 - ホテル事業会社 - 会社や事業 - 社会イノベーション事業