"主な関心"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
主要な投資家は無関心だ | No major investor will consider us. |
職業の安定が主要な関心事となった | Job security became a major worry. |
私の主な関心は記憶にあるのです | So that is indeed what is memory. |
関心ないなあ | And what about the rest of humanity's activities? |
私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです | My primary concern is your safety. |
多くは科学に関心をもっており 自然主義的な世界の概念に 関心を寄せていました | And it's really clear, if you look at the history of the Founding Fathers, a lot of them were very interested in science, and they were interested in the concept of a naturalistic world. |
関心が | You care? Want to know |
関心が? | Interested? |
無関心 | Hard. |
無関心なくせに | What? See? |
何の関心もない | or death. |
トーマスはただの店主よ 政治にも無関心だった | Thomas was a storekeeper. He had no interest in politics. |
無関心な状態なのか | Is it focused or casual? |
今あなたの関心事は | And Zuckerberg said, |
王も無関心ではなく | They say the king is otherwise indifferent |
エイブラハムに関心があるなら | If you're interested in abraham, |
それとも 無関心なの | Is that guilt or indifference? |
なぜそんなにリチャードに関心が | Why are you so interested in Richard, John? |
私は政治に関心がない | I'm not concerned with politics. |
ならば なぜそんなに関心が? | That's odd. |
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ | Our chief concern should be the aging of society. |
そんな言い方は関心しないな | That language is uncalled for. |
そんな言い方は関心しないな | Hey, that kind of language is uncalled for. |
あまり関心がない議論は | Is this a viable interpretation of the data or the text? |
この疑問に大きな関心を | Could cancers be contagious between people? |
関心のあるランドマークがあるなら | If you just invert that matrix, you get the full covariance for all of the landmarks and the robot. |
パフォーマンスに対する 新たな関心と | I was talking about this recently with Paul Chan, an American artist. |
TVが大きな関心を呼んだ | The TV aroused great interest. |
あなたの関心は お金と猟 | You're interested in money and fiddling with your guns, |
環境問題 関心賞 | Environmental Consciousness Award. |
格付機関は 主に | And then finally you have the ratings agencies. |
あなたには関心がないんじゃ | And I thought you said you didn't care. |
情熱への無関心は 熱心さの不在ではなく | In our country, in our communities, indifference is a growing reality. |
私の仕事には無関心なのね | See? You don't care about my work. |
なぜ ゾーンに関心を お持ちです | Tell me, Professor, why did you let yourself get mixed up in all this? What do you need the Zone for? |
私の演技に対する関心 特に下手な演技への関心は筋金入りです | So they're like perfect actors. |
人々が関心を寄せ | Fifty percent of it is coming from America. |
私達の関心はフンコロガシと | (Laughter) |
サルトルに関心あるのか | My head hurts! |
卿は映画に関心が | Are you interested in films, sir? |
エイブラハムに関心があるの? | interested in abraham? |
とても関心がある | They are practically intresting. |
無関心でいられる? | That doesn't interest you? |
着る物に無関心な女性はいない | No woman is indifferent to her clothing. |
私は物質的な利益に関心がない | I'm not interested in material gains. |
関連検索 : 主な関心の - 主な関心事 - 主な関心事 - 主な関心事 - 主要な関心 - 主張関心 - 主に関心 - 彼の主な関心 - 私の主な関心 - 主要な関心の - 主な関心事の - 主要な関心の - 主な関心の嘘