"主に扱います"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
主に扱います - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ここでは 正数だけ扱います 主二乗根だけです | It has another square root that's negative 1, but we don't have a positive or negative written here. |
主に扱ってるのは 神経障害 | They mainly deal with neurological disorders, |
主張する事を見て行きましょう これらを扱っていきます | So some people would argue what's not even engaged NHS, NHST. |
その会社は主に輸入品を扱っている | That company deals mainly in imported goods. |
扱います 不等式は 一般に | In this video I want to do a couple of inequality problems that are deceptively tricky. |
ここでは 主に観察研究を想定します ただ相関を扱っていて | But remember, go back to lecture one, where we made the distinction between randomized controlled experiments and observational studies. |
x 2 をAのように扱います | If that looks a little confusing, just pretend |
ここでは 主平方根を扱っています とーを取った場合は | And notice when we graph these, it's not a sideways parabola because we're talking about the principal square root. |
これは後で扱います | So, I have some number of fruit. |
原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています | The original book dealt primarily with the natural language processing of English. |
動きについても同じように扱います | You have to stare at them to make sure they are all correct, but I can promise you they're actually all correct. |
今からそれを扱います | However, we didn't handle it in our parser, so we must handle it now. |
負数は 扱いにくいです | When we look at them, they're all even. |
まるでパシリ扱い | I mean, all I am was their little slave. |
この問題は私が扱います | I will deal with this problem. |
この問題は私が扱います | I'll deal with this problem. |
哲学者扱いとなります (笑) | If you stand and stare out of the window on your own with a cigarette, you're a fucking philosopher. |
私たちは彼らを扱います | We treat them. |
平方根は扱いにくいです | So we get x minus a squared. |
ここは扱いにくいラインです | We start with the empty list. We go through all the elements in p. |
針をうまく扱うのに 特にいらいらするのです | This surgeon has over 3,000 hours of laparoscopic experience. |
ここで b は a と同じ数を扱っていることになります 本質的に同じ数を扱っています | That must mean that a plus minus b is equal to 0, or that a is equal to b, that we're dealing with the same number. |
まずa 0を扱えるようにします | Let's walk through a possibility together. |
ファイル名に含まれるスペースの扱い | Handling of spaces in filenames |
この汚い扱い方を宣伝します | I shall sing of your dastardly deed. |
プロジェクトのタスクや資源 コストを扱います | Handle the tasks, resources, and cost of your projects |
Amarok の MP3tunes サービスの同期を扱います | Handles AutoSync for the MP3tunes service in Amarok. |
不明 標準ウィンドウとして扱います | Unknown will be treated as Normal Window |
さて 次はこの7を扱います | Forty plus two is forty two. |
1以下のみを扱っています | So we're dealing only in a situation where x is |
時間の領域を扱っています | This would be the t axis. |
扱っています 全部の動作を | And you can see, he's working between documents and graphics and so forth. |
彼は私を彼の奴隷のように扱います | He treats me like his slave. |
ここに書きます キログラムで扱っていると仮定します | But that's not the only thing we have on the left hand side we also have these other three kilograms. |
最初に扱う規則は括弧にします | So let's start filling in the rules. |
記述統計と推測統計の違いも最初に扱います 我々も扱います 次の講義では記述統計から始めます | Most statistics courses, most textbooks on introductory statistics will start with this distinction between descriptive and inferential statistics. |
難しく 扱いにくい相手です | We have to recognize that real faith has no easy answers. |
彼は扱いにくい | He is hard to deal with. |
ガキ扱いするなよ | Could you get me a Twinkie? |
弱虫扱いするな | Nah, I'm no pussy. |
扱いやすくなる... | Tractable. |
助手扱いするな | Stop treating me |
スパムメッセージの扱いに関する詳細オプション | Options to fine tune the handling of spam messages |
ウイルスメッセージの扱いに関する詳細オプション | Options to fine tune the handling of virus messages |
触覚の情報を扱います 青の領域は聴覚の情報を扱います こんなことも起きています | You have the green for example, that corresponds to tactile information, or the blue that corresponds to auditory information. |
関連検索 : 主題を扱います - 主に扱っ - 主に扱っ - 扱います - 扱います - 扱います - 扱います - 慎重に扱います - 内密に扱います - 簡単に扱います - 株式に扱います - 適切に扱います - 真剣に扱います - 別々に扱います