"主に責任があります"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
私にも責任があります | I'm struggling with it myself, frankly. |
私にその責任があります | I am to blame for it. |
責任は僕にあります | The fault is mine, and so must the remedy be. |
責任は私にあります | I take full responsibility. |
患者への責任があります | But I do have a responsibility to my patients. |
私が責任を取ります | I'll take responsibility. |
共同責任は無責任になりがちだ | Everybody's business is nobody's business. |
ほら 株主に責任があるんでしょう | Don't forget, I have a responsibility to the stockholders. |
それについてはあなたに責任があります | It is you that is to blame for it. |
知ったゆえの責任があります 2008年に | And I also want to talk about what I call our new burden of knowledge. |
貴方は言葉と行動に 責任があります | You are responsible for your words and actions. |
その事故の責任は私にあります | It is I that am responsible for the accident. |
その責任は私が取ります | I accept that responsibility, sir. |
そのことついては私に責任があります | I am to be blamed for that matter. |
そのことついては私に責任があります | I'm to be blamed for that matter. |
これらの Vc の投資家に責任があります | Same thing with these VCs. |
だから 100 の買掛金 責任があります | Accounts Payable is a liability |
囚人の 安全を 守る責任があります | And I'm responsible for the safeguarding of this prisoner. |
この事故の責任はあなたにあります | You are responsible for this accident. |
君にも責任がある | You are in part responsible for it. |
俺にも責任がある | And I'm responsible for my mess. |
私がミームを どう語るかは 私に責任があります | And he's not responsible for what I say about memes. |
私達は真剣に責任を負う必要があります | I think humor is a great way to celebrate our differences. |
全責任は私が取ります ぜひ... | I take full responsibility. |
民主主義の中での責任ある市民とは | What does it mean to be a participant? |
あいつには責任がある | He's responsible. |
私は町に責任がある | Help yourself, Pat. |
我々には責任がある | We have a responsibility. |
ぼくにも責任がある | It may be my fault, too. |
ー 僕にも責任がある... | No, I haven't. No. |
あなたが責任者? | Are you behind all this? |
責任があるのよ | We can't. We have a responsibility. |
責任があるんだ | And I am responsible for their safety. |
あなたが責任者 | You are in charge? |
子供達に責任があるんです | I'm responsible for these children. |
私が責任を持ちます | I take full responsibility for that, sir. |
彼の部下が主人の件に 責任があったのだから | Well, consering that agents under his charge are responsible for what happened to my husband, |
共同責任無責任 | Everybody's business is nobody's business. |
責任があるのは私です | It is I who am to blame. |
責任があるのは私です | The responsibility is mine. |
ジムに責任がないのはあなたに責任がないのと同じだ | Jim is no more to blame than you are. |
私達は 人々に権利と責任があり | Because . because America we understand that this democracy is ours. |
共同責任は無責任になる | What's everybody's business is nobody's business. |
あんたにも責任があるわ | And you're no better. |
責任はコックにある | The blame rests with the cook. |
関連検索 : に責任があります - 主に責任がある - 主に責任がある - 責任があります - 責任があります - 責任があります - 責任があります - 責任があります - 責任があります - 責任があります - 責任があります - 責任があります - 誰が責任があります