"主要な課題に対処"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
主要な課題に対処 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
民主主義で問題に対処しましょう | Let's see how we can bring people back to the process. |
これらの課題に対して どう対処すればいいでしょうか | Work saves a man from three great evils boredom, vice and need. Voltaire |
これから起こる課題に対処することはできないのです | We need to understand that the governance structure in the world is fossilized. |
今後の重要な課題です | This is what we hope may happen. |
私たちが今この問題に対処する必要なんてない | We shouldn't have to be dealing with this problem now. |
私達にとっての課題は 拍手 私達にとっての重要な課題は | And at the heart of our challenges (Applause) |
マラリアの問題に対処するため | So what can we do about it? |
彼はその問題に対処できる | He can cope with the problems. |
これらの問題に対処するにはどのような変更が必要ですか | What kinds of changes are needed to address these problems? |
こんな問題すべてに対処したのです | People don't come into and out of prison on a semester basis. (Laughter) |
壺の中にもう一つ壺が入っている設計です 喫緊の課題である水問題への対処も可能になります | These are refrigerators that require no electricity they're pot within a pot design. |
この課題に取組む必要があるのです | Where are they going to go? Where's the infrastructure? |
人道的な面では 最重要課題です 今 話題にしているのは | And of course, lowering child mortality is a matter of utmost importance from humanitarian aspects. |
課題曲なんか | The mood just hit me. |
その問題に対処できる人は誰もいない | There's no one here who can deal with the problem. |
本当に優れた生徒は全体の ごく一部に過ぎないことが 課題でした 韓国も課題に対応し | In the year 2000, Korea did already very well, but the Koreans were concerned that only a small share of their students achieved the really high levels of excellence. |
政府は 財政問題に対処しなければならない | The government will have to deal with the financial problem. |
リスクを優先順位づけ 新しい物だけではなく 古い物も再評価します 課題に対処し また転用することも重要です | And when it diverts from what you want, we prioritize risk, we evaluate not just the new stuff but the old stuff. |
それで... 民主主義下の市庁舎の課題は面白い | You can come to the opening. I'll invite you. |
彼らを失えば 他の問題にも対処出来ない | If we lose them, we cannot address the other issues. |
君はそれらの難題に対処しなくてはならない | You have to cope with those difficult problems. |
きつい課題だな | Some game, huh? |
何の課題 | I'm sorry, but do you think you could take your work to the study? |
トニー 結果には対処する必要がある | Tony,take it from me... you need to deal with the consequences. |
この問題は誰が対処するんだ | Who'll handle this problem? |
問題が発生したが 対処できる | Okay, we have a situation, but I think I have a way to handle it. |
ベッドのノミや殺人蜂 スパムメール こんな課題に対する解決策が 目先の課題を遥かに越えるかもしれません | Now think of the large and small plagues that we have now bed bugs, killer bees, spam and it's very possible that the solutions to those will really extend well beyond the immediate question. |
我々は直ちにこの問題に対処しなければならない | We should deal with this matter without delay. |
君はそれらの難問題に対処しなくてはならない | You have to cope with those difficult problems. |
彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった | He didn't have enough experience to cope with the problem. |
言うまでもなく 本当の問題にも対処していない | You haven't addressed the real problem, of course. |
次の課題も | I don't want to be too repetitive. Let's do another problem. |
課題のテーマは | What I want you to do is to create a biologically inspired design. |
機械学習の授業の例ですが ある課題に対する | So here's an example of that, also from Andrew's Machine Learning class. |
経済の課題は需要を満たすことにあります | 'What can I do to increase the number of employees?' |
通信を行う力 そして直面する課題に対し グローバルに組織化する力を組合せましょう 元々グローバルな課題なのです | Combine the power of a global ethic with the power of our ability to communicate and organize globally, with the challenges that we now face, most of which are global in their nature. |
その課題に関して | This is a big, big question in robot motion planning. |
難しい分野にも取り組みました 重要な課題です なにしろ | We've done this for a very difficult case, which was for deforestation in China. |
その問題を先に対処する必要があります 長期間問題となっているバグにも同じことが言えます | Hundreds of other users may suffer for minor issues, which therefore may have to be addressed first. |
素早く対処する必要があった | We had to react quickly. |
チームリーダーは一番難しい問題に 対処しなければなりません | This is Eric Gamma, the team leader, who has no one else to delegate to. |
提起した課題に対して このコミュニティや聴衆の皆さんが | Chris Anderson |
そのケースは冷静に対処する必要がある | The occasion demands a cool head. |
次に私が取り組む課題です 必要とされるのは | Hometown security is next on my to do list. |
老化の問題の解決に取り組んだり 人間存在に関する最重要課題に対して知識を深めあうはずだ | Such a society could nurture intelligence, where people would focus on solving the aging problem, or educating each other on the most important aspect of their existence. |
関連検索 : 課題に対処 - 課題に対処 - 課題に対処 - 課題に対処 - 課題に対処 - グローバルな課題に対処 - グローバルな課題に対処 - 新たな課題に対処 - この課題に対処 - 主な課題 - 主な課題 - 主な課題 - 主な課題 - 主な課題