"主要条項"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

主要条項 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

主要な項目に目を移しましょう
So that's just interesting to look at.
ダニエルズ夫人 借款契約条項に
Always too hot or too cold or too rainy or too windy.
修正第9条と第10条は 権利外の条項と呼ばれています
It's hard for Americans to agree on the definitions of cruel and unusual.
また事前条件と事後条件の主要な部分を占めています
If these are data structures that are frequently used, they're frequently checked with every single use.
条項に承諾した方が良いです
It would be better to agree to the terms.
第14条 第31項を読み返すんだ
Reread the Charter, Article 14, Section 31.
最初の条項には何と書いてあるか
How does the first article run?
条項では7カ月に 選挙があります
The articles say there's an election in seven months.
署名が必要としています この条項が無視されたのは 明らかです
The Fort Laramie Treaty called for at least three quarters of the tribe to sign away land.
しかし私は主要項に1.0を代入しました xとyです
That tells it this has no bearing on the final solutions because it's the only absolute constraint.
必要条件じゃない
Oh, then it's not official.
あなたが お金を借りた人との契約条項を
And that's how bankruptcy happens.
私の契約書に はっきりその条項があるのだ
I think you'll find it stated unequivocally in my contract.
規定条項 第9号 建物内の全員に退避命令を
Protocol 9, tells everybody in the building to evacuate immediately.
whileのテスト条件が必要です
So here's the code that we need to finish.
彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.
あなたには 時間厳守 条項が あると知ってるわ
Oh, don't Don't stop for me.
契約の取り決めの条項を 彼は槍の柄に刻んだ
With the point at its head Wotan holds sway over the world.
主要
Main
数年後 必要事項を記入して
Write your name in the top right corner followed by birth date and social security number.
ひどいわ エキスポは最重要事項だ
There's nothing more important to me than the Expo.
さあ これで10個の修正条項が 全部分かりましたね
like instituting state taxes.
重要な条件が3つあります
What is one of these organizations to pick?
交換条件は何 ニナ シャープの要求は
John Scott's personal effects.
これは最重要事項だぞ いいな
This is the most important thing, okay?
実のところ 私たちはある条項を契約に追加しました
And it ends up that you'd do swapping less times than you stop at a gas station.
艦隊の無条件降伏を要求した
You demanded Starfleet's unconditional surrender!
だがあの建築条例には 過去1897年の条項がある その中にはとてつもないものもある
Well, that's now, Pat, but we've got stipulations in that building code that go back to 1897.
無線通信医療の対象となる主要10項目です これは全て実現可能です
So, let me just give you, very quickly, 10 top targets for wireless medicine.
条件にぴったりな山が必要です
You don't want just any mountain.
警察の必要条件には不十分なの
Well, he looks healthy enough.
大統領は君の戦争犯罪条項修正案に 賛成する用意がある
The president is prepared to reverse policy and support your amendment to the war crimes act.
主要開発者
Main developer
主要な情報
Main information
主要拠点よ
A major hub.
条件を追加する必要があります 条件は xは 1ではないです
But for them to really be equal, we have to add the condition.
フォート ララミー条約の条項に 今も日々 違反し続けています 今日 私が提案する 行動のための呼びかけ
The United States continues on a daily basis to violate the terms of the 1851 and 1868 Fort Laramie Treaties with the Lakota.
条件付き独立性は ベイジアンネットワークでは重要です
That causes these 2 variables to be conditionally independent.
毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.
極度の脅威がある場合 規則を曲げるいくつかの条項がある
There are a few lines that make allowances for bending the rules during times of extraordinary threat.
ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた
Jane filled out an application.
二項演算の左辺となる始めの要素と
For the first element is new left, upper end of the binary operation.
プロジェクトの主要設定
Main Project Settings
メンテナ 主要開発者
Maintainer and lead developer
主要開発者 メンテナ
Main developer and maintainer

 

関連検索 : 主要な制限条項 - 主要項目 - 条項 - 主要な事項 - 主要な条件 - モデル条項 - プライベート条項 - コール条項 - クローズ条項 - ラチェット条項 - ライセンス条項 - デフォルト条項 - 負条項 - エスカレーター条項