"主要条項"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
主要条項 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
主要な項目に目を移しましょう | So that's just interesting to look at. |
ダニエルズ夫人 借款契約条項に | Always too hot or too cold or too rainy or too windy. |
修正第9条と第10条は 権利外の条項と呼ばれています | It's hard for Americans to agree on the definitions of cruel and unusual. |
また事前条件と事後条件の主要な部分を占めています | If these are data structures that are frequently used, they're frequently checked with every single use. |
条項に承諾した方が良いです | It would be better to agree to the terms. |
第14条 第31項を読み返すんだ | Reread the Charter, Article 14, Section 31. |
最初の条項には何と書いてあるか | How does the first article run? |
条項では7カ月に 選挙があります | The articles say there's an election in seven months. |
署名が必要としています この条項が無視されたのは 明らかです | The Fort Laramie Treaty called for at least three quarters of the tribe to sign away land. |
しかし私は主要項に1.0を代入しました xとyです | That tells it this has no bearing on the final solutions because it's the only absolute constraint. |
必要条件じゃない | Oh, then it's not official. |
あなたが お金を借りた人との契約条項を | And that's how bankruptcy happens. |
私の契約書に はっきりその条項があるのだ | I think you'll find it stated unequivocally in my contract. |
規定条項 第9号 建物内の全員に退避命令を | Protocol 9, tells everybody in the building to evacuate immediately. |
whileのテスト条件が必要です | So here's the code that we need to finish. |
彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ | Her conditions for choosing a marriage partner took priority. |
あなたには 時間厳守 条項が あると知ってるわ | Oh, don't Don't stop for me. |
契約の取り決めの条項を 彼は槍の柄に刻んだ | With the point at its head Wotan holds sway over the world. |
主要 | Main |
数年後 必要事項を記入して | Write your name in the top right corner followed by birth date and social security number. |
ひどいわ エキスポは最重要事項だ | There's nothing more important to me than the Expo. |
さあ これで10個の修正条項が 全部分かりましたね | like instituting state taxes. |
重要な条件が3つあります | What is one of these organizations to pick? |
交換条件は何 ニナ シャープの要求は | John Scott's personal effects. |
これは最重要事項だぞ いいな | This is the most important thing, okay? |
実のところ 私たちはある条項を契約に追加しました | And it ends up that you'd do swapping less times than you stop at a gas station. |
艦隊の無条件降伏を要求した | You demanded Starfleet's unconditional surrender! |
だがあの建築条例には 過去1897年の条項がある その中にはとてつもないものもある | Well, that's now, Pat, but we've got stipulations in that building code that go back to 1897. |
無線通信医療の対象となる主要10項目です これは全て実現可能です | So, let me just give you, very quickly, 10 top targets for wireless medicine. |
条件にぴったりな山が必要です | You don't want just any mountain. |
警察の必要条件には不十分なの | Well, he looks healthy enough. |
大統領は君の戦争犯罪条項修正案に 賛成する用意がある | The president is prepared to reverse policy and support your amendment to the war crimes act. |
主要開発者 | Main developer |
主要な情報 | Main information |
主要拠点よ | A major hub. |
条件を追加する必要があります 条件は xは 1ではないです | But for them to really be equal, we have to add the condition. |
フォート ララミー条約の条項に 今も日々 違反し続けています 今日 私が提案する 行動のための呼びかけ | The United States continues on a daily basis to violate the terms of the 1851 and 1868 Fort Laramie Treaties with the Lakota. |
条件付き独立性は ベイジアンネットワークでは重要です | That causes these 2 variables to be conditionally independent. |
毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている | It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. |
極度の脅威がある場合 規則を曲げるいくつかの条項がある | There are a few lines that make allowances for bending the rules during times of extraordinary threat. |
ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた | Jane filled out an application. |
二項演算の左辺となる始めの要素と | For the first element is new left, upper end of the binary operation. |
プロジェクトの主要設定 | Main Project Settings |
メンテナ 主要開発者 | Maintainer and lead developer |
主要開発者 メンテナ | Main developer and maintainer |
関連検索 : 主要な制限条項 - 主要項目 - 条項 - 主要な事項 - 主要な条件 - モデル条項 - プライベート条項 - コール条項 - クローズ条項 - ラチェット条項 - ライセンス条項 - デフォルト条項 - 負条項 - エスカレーター条項