"主題ごととして"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
主題ごととして - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
しかし 資本主義の問題として | You know, the alternative, communism, has not worked. |
ご主人と親しかった | He was a friend of your husband. |
パティと ご主人だけ | I think it's just her and her husband. |
前のご主人のこと 話してくれよ | Your exhusband. |
そして 機械学習問題の主な種類と | In the next video, we'll start to give a more formal definition of what is machine learning. |
ご主人も殺そうとしました | They attempted to murder your husband. |
ご主人と少しだけ話をした | I talked for a few minutes with your husband. |
ご主人と相談します なぜ | I better talk to your husband about this. |
ご主人と話し合った事は | You and your husband never discussed her? |
問題ごとの制限時間 | Maximum time allowed to answer. |
あなたはご主人と | You were there. |
ご主人が言ったことを 思い出して | Yes? |
有名な ダナナナーン という主題 | Beethoven's Fifth Symphony. |
各主張ごとに考えてみよう | So I'll let you think about that... So let's think about these statement by statement. |
ご領主さま この諸葛亮は 我々を問題へ引きずり 込もうとしています! | My Lord, this Zhuge Liang is determined to drag us into trouble! |
ご主人のことを何かもっと話してください | Tell me more about your husband just anything. |
ご主人様が私とメアリに | This isn't your evening off. |
ご主人が与えるなと | Remember what the master said. |
ご主人の言うとおり | To the Gate, the master says. Yes! |
彼の話の内容は主題と一致していない | The content of his speech is not relevant to the subject. |
あなたとご主人を拝見しました | I've been watching you and your husband, |
ありがとうございます ご主人様 | Thank you, master. |
ご主人のことで お話があって... | Harris, i know we've never met... and you haven't seen your husband in 19 years... but i really think you should know that... |
ご主人が サイ デヴォアとポーカーをしたんだ | Your husband played poker with Sy Devore? |
民主主義の問題を とてもよく捉えていると思えます ある意味で 民主主義が | But in my view it very well captures part of the problem that we have with democracy in Europe these days. |
主題 | Subject |
主題 | Subject |
ご主人とどうぞ リンゴです | Yes? |
科学者は主として物質の問題を取り扱う | Scientists deal mainly with physical matters. |
問題ごとに番号をきちんとふるとか | You write your assignment on the top left hand corner. |
問題ごとの制限時間を設定します | Set here the maximum time you want to allow per answer. |
ご主人が他殺だと 思われてます | No. She thinks the last one was murdered. |
なんてことだ ご主人様の椅子に | Not the master's chair. |
新婚の夜は主人と過ごしたいわ | I'd like to spend our wedding night with my husband. |
あなたとご主人の 経済状況は把握してる | Do you feel you have a good understanding of you and your husband's financial situation? |
問題ごとの制限時間を設定 | Set the maximum time allowed per answer. |
どうもこのキンブルはご主人と | There's a policeman from out of state who thought you might. |
ご主人と別れたいですか | You wanna leave your husband? |
大統領のご主人といます | I'm with the first gentleman. |
ご主人とは面識もあった | As it happens, I actually met Agent Schrader. |
映画業界で 幸福 という主題は悪評を得てきました もし この主題で 本物に見せようとするならば | It has gotten to the point where, you know, within advertising or within the movie industry, happy has gotten such a bad reputation that if you actually want to do something with the subject and still appear authentic, you almost would have to, you know, do it from a cynical point of view. |
問題は民主主義が 価値ある選択肢だと | Democracy is the only game in town. |
差し支えなければ ご主人と話したい | Unless it's a problem, I'll talk to your husband. |
地下鉄がごうごうと走っていることでした もう一つの問題はホールの形でした | One thing is that the subway is running and rumbling right under the hall. |
ああ 絵の主題は私なのか と | I was standing there looking at it, and I realized that Velázquez was looking at me, and I thought, Oh. |
関連検索 : 主題ごと - 議題ごととして - 問題ごと - アカウントごととして - テンプレートごととして - テーブルごととして - 句ごととして - セクションごととして - ポリシーごととして - プランごととして - プロセスごととして - レベルごととして - エンクロージャごととして - プランごととして