"乱さ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
乱さ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
混乱させる | Discombobulate. |
混乱させるな | You're confusing me. |
取り乱さないで. | Don't be a freak. |
反乱は鎮圧された | The revolt was crushed. |
混乱してるだけさ | that's all. |
それを混乱させる | Confound it! |
取り乱さないのに | lose control. |
道路上は 大混乱さ | And then pandemonium in the street. |
まさに混乱だった | Disoriented. |
乱気流 乱気流 | Turbulence. Turbulence. |
エアリエル 錯乱させてやった | Prospera I will plague them all, even to roaring. Ariel |
さらに大きな混乱の | There are a lot of people in the West who are still skeptical, or think this may just be an intermediate stage before much more alarming chaos. |
私を混乱させないで | and sully me not! |
送電網が混乱された | The power grid is burned out. |
混乱させる事になる | It would have confused them. |
違法ダウンロードは ハリウッドを混乱させ... | Good evening. The US government threatened with trade sanctions unless file sharing sites, like the Pirate Bay, are shut down. |
乱暴はおやめください | Please don't get up. |
反乱さえ起きかねない | It could even incite rebellion. |
ターゲットの意識を混乱させる作戦さ | It's a gambit designed to turn Fischer against his own subconscious. |
混乱させてしまいますね | I was calling this year two, one year out. |
この混乱を見てください | Your highness! |
マゲトリック神父は全く取り乱さず | (Laughter) |
場を乱してごめんなさい | I think I made a mess. I'm sorry. |
君を 混乱させてしまった | I know what's been troubling you. |
乱数で暗号化されている | They've been encrypted with a random code. |
乱闘 | Scuffle |
乱れ | Turbulence |
乱れ | Turbulence |
散乱 | Scattering |
混乱 | Freak? |
乱暴で混乱の時代だった | Ow! I hate when that happens! It was a rough and tumble time. |
ストライキが郵便制度を混乱させた | A strike disrupted the postal system. |
混乱させたくはありません | Clear. |
レイリー散乱 | Rayleigh |
淫乱か | She's a slut! |
乱気流 | Turbulence. |
乱用された農耕地を再生して | Ways of controlling, preventing soil erosion. |
ここで混乱しないでください | Technically, that is the probability of seeing a measurement devoid of any location information. |
どうか乱暴はおやめください | No, please don't get up. |
多分 おじさんはただ混乱した | Maybe Uncle just got confused. |
無視され 反乱を起こしたけれど | He went through all this trouble to get some freedom. |
ここで混乱しないでくださいよ | So it's negative 8. |
誰かが制御を混乱させています | Some guy has snafu'd all the controls. |
つかまってください 乱気流です | Better hang on, guys. It's gonna get rough. |
孝くんのお母さんは 錯乱状態だ | She's now in really bad condition. |
関連検索 : 混乱さ - GET乱さ - 感触乱さ - フィールが乱さ - で散乱され、 - 小さな擾乱 - 小さな混乱 - 混乱させる - さらに混乱 - 混乱させる - 混乱させる - 混乱させる - 乱用 - 乱流