"予告手当"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
予告手当 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
予告もなく | And she was next door to a very wealthy, oil rich neighbor. |
予告だ... 死の... | It's an omen of death. |
ジョーカーの犯行予告か | The Joker's telling us who he's targeting. |
予告も無しにか | Just like that? |
また爆破予告か | Another bomb threat. That's the third this year. |
You Tube 版 第7話 予告 | Subtitles brought to you by the PKer team at ViiKii. www.viikii.net |
予告を見逃すだけさ | We're only gonna miss the trailers. |
4楽章のテロ予告です | There are four different movements. |
伝説が予告したとおり | As the legend foretold |
気に入りましたか予告 | Did you notice? |
ぶん殴るとも予告した | I admit that I have a problem, and I regret that I broke on you. |
立ち退きの予告を受けた | We received an eviction notice. |
殺すと予告されたからね | Kid tells you he wants to kill you, believe him. |
トムは予告無しに解雇された | Tom was dismissed without notice. |
思い出してよ あの予告編は... | Remember, the trailer's like... |
彼は予告もなしに解雇された | He was dismissed without notice. |
彼の予言は当たった | His prediction has come true. |
天気予報が当たった | The weather forecast was right. |
コブの予想が当たった | Cobb said you'd be back. |
予告編です 皆さん忙しいので多分 | So, I'd like to show the clip of the film. |
原告団は 1週間の猶予をくれたわ | We've bought ourselves more time. The clients have agreed to give us another week. |
怪我人の傷の手当てをしてから 損害報告書を出して | As soon as we tend to our wounded. Get me a damage report. |
彼には歯医者の予定も手術の予定も無い | He doesn't have any surgery scheduled, No dental, nothing. |
彼らの広告は手引書 | Our billboards celebrate naked children in underwear. |
私は予告なしに話すように言われた | I was told to be ready to speak at a moment's notice. |
予告しないでこんな風に帰ることだ | I don t think this is a good idea. What? |
君の予言が当たったよ | Your prophecy has come true. |
当たり前だ 密告者め | You do that, you squealer! |
予言を手にできるのは 予言に関わる者のみ | Prophecies can only be retrieved by those about whom they are made. |
予期せぬ相手に出会った | They met someone they did not expect. |
警告 まもなく隔離手順 | Warning. Quarantine protocol imminent. |
警告 まもなく手順開始 | Protocol initiation imminent. |
被告は金曜日に法廷に現れる予定です | The accused is to appear before the court on Friday. |
残りの社員達は予告無しに解雇された | The rest of the personnel were fired without notice. |
その予言は本当になった | The prophecy came to pass. |
手当てを | Here, now. |
当然 死刑の宣告となる | The death sentence is mandatory in this case. |
本当に報告だけなんだ | So what? |
本当に報告だけなんだ | I swear, it was only supposed to be updates. |
FBIの予算を勝手に使ったの | You took it on yourself to use bureau funds to make a web site? |
価格は予告なしに変わることがあります | The prices are subject to change without notice. |
短期契約社員達は予告なしに解雇された | The short term contract employees were dismissed without notice. |
関連した広告を表示します ニューハンプシャー州予備選挙 | But the idea is, like, on a newspaper, for example, we show you relevant ads. |
誇りを持って この予告編をお見せします | It's a fantastic story of life on the earth. |
イランはイスラエルを破壊することを 予告し 約束する | Until now, just the USA. |
関連検索 : 当日予告 - 予告で手 - 広告手当 - 予算手当 - 担当の予告 - 予告の手紙 - 予告の手紙 - 予告 - 予告 - 予告 - 予告 - 予告 - 予告 - 予告