"予約明細"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
予約明細 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
明日は 予約が3つある | You already have three appointments. |
コンラッド夫人の 予約を明日に | Mrs. Conrad called and cancelled her appointment for tomorrow. |
契約には 源泉徴収票か 給与明細 | All right, the usual drill. |
予約 | Reserved |
明日は何件の予約がありますか? | How many appointments do you have tomorrow? |
予約語 | Reserved Keyword |
予約を | I want to reserve a seat. |
明日の6時に予約したいのですが | I'd like to make a reservation for 6 p.m. tomorrow. |
だが明日歯科医の予約をしたんだ | Matter of fact, I have a terrible toothache. |
明日の夜のディナーの予約をお願いします | I'd like to make reservations for dinner tomorrow. |
ファミレスに予約 | Have you booked? |
何時の予約? | What time is your appointment? |
コスト明細 | Cost Breakdown |
明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが | I'd like to book a table for four for tomorrow night. |
予約してある | I have a reservation. |
予約済みのショートカット | Reserved Shortcut |
船を予約した | I booked passage on the first boat going out |
予約したビグローだ | My name's Bigelow, I have a reservation. |
予約したビグローだ | My name's Bigelow, I have a reservation. It's a very nice room on the sixth floor, facing the Bay. |
デリ の予約だが | Yeah? |
予約したのよ | Dexter, we have an appointment. |
出来れば明日 ゴルフの予約を取りたいのですが | I'd like to make a reservation to play golf tomorrow. |
tupleは予約語です | Okay, so I want to make these variables a little bit more clear, so for cursor, for link_tuple. |
もしもし? ...予約係 | Well, you're just gonna have to tell him that |
10時半予約済み | Your 10 30's waiting. |
予約しておいた | I made you an appointment. |
予約は終わりね | That's it for my appointments, right? |
次の予約は 水曜 | Is everything OK? Next appointment is on Wednesday. |
予約は全てキャンセルを | I cancelled all your appointments for next week, so... |
コスト構成明細 | Cost Breakdown Structure |
予約番号は1003です | The reservation number is 1003. |
予約はできますか | Could I make a reservation? |
予約はできますか | Can I make a reservation? |
予約してあります | I have a reservation. |
11時予約の デイビスさん | Who you take at 11 o'clock, Mr. Davis. |
予約しなかったの | You didn't book it, did you, Shaun? |
見学は予約のみで... | It's by appointment only. |
面会は予約のみだ | Yo, it's appointment only! |
予約してる フランク サリバンだ | Afternoon. Got a reservation for a Mr. and Mrs. Frank Sullivan. |
その店に予約した | The guy's got a booth reserved there. |
飛行機を予約しろ | Book the flights. |
ルイスは医者の予約が | Louis has a doctor's appointment. |
明日の予報... | Humidity 91 . |
証明書の詳細 | Certificate Details |
梱包明細書Name | Packing Slip |
関連検索 : 契約明細 - 予約声明 - 明確予約 - 予約の詳細 - 予約予約 - 明らか予約 - 明示的に予約 - 予約 - 予約 - 予約 - 予約 - 予約 - 予約 - 予約