"予見されなければなりません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
予見されなければなりません - 翻訳 : 予見されなければなりません - 翻訳 : 予見されなければなりません - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
あなたは 見つけださなければなりません | What is happening, you see? |
予期せぬ出来事に備えなければなりません | We should provide for unexpected events. |
解決策を見いださなければ なりません | And loss due to that is going to double by 2030. |
あなたは 見つけなければなりません | Who is meditating? |
これは 理解されなければなりません | I say, No. |
状況を見つめなければなりません | The reappraisal is difficult it requires alot of cognitive resources. |
合法的に見えなければなりません | Although they're not legitimate, they just need to |
これは遠くから見なければなりません | like in this picture of Chuck Close. |
Bは反転させなければなりません | Well, when it's a single element, that's it. We're done. A is fine. |
私は販売促進の予算を組まなければなりません | I have to set up a budget for sales promotion. |
あなたは前もって予約をしなければなりません | You have to make reservations in advance. |
私は彼女を見つけなければなりません | I have to find her. |
見つけなければなりません 面白いのは | But there are a lot of questions that we will need to answer to do that. |
テロリストの陰謀は 破滅させなければなりません ヨーロッパ危機も止めなければなりません | Terrorist plots must be disrupted. |
今 G20を発足させなければなりません | Now we have to call in others. |
光がなければ見えません | Human beings needed the light. |
しなければなりません | But what I do have to do is, |
やり直さなければ なりませんでした | The instructions were not clear, I would put things in the wrong place, |
成長させていかなければりません | It's groups like that in this room that generate the future of the U.S. economy. |
またやり直さなければいけませんか | Do I have to do it over again? |
評価されるものでなければなりません | Your job needs to be challenging. |
英語を話さなければなりませんか | Must I speak English? |
グローバル環境で探さなければなりません | We also don't have it here. |
行動をおこさなければなりません | One thing is we need to stay away from the theater. |
彼は強いところを見せ続けなければなりません | Kim Jong Un is not yet fully in control, I think. |
運動させなければいけません | It needs exercise. |
それはあまりにも小さくなければなりません | It must be too small. |
さよならを言わなければなりません | I must say good bye to you. |
平行でなければなりません だから これに平行でなければなりません | So, the two lines that the transversals are intersecting must be parallel |
相関関係が全く無ければ 予想にどんなバイアス 偏り もつけれません | Obviously that depends on the magnitude of the co relation. |
考えなければなりません | And they are asking we should all be asking |
ハウルバックでなければなりません | Howl must be back |
謝らなければなりません | I have committed a crime. |
そうでなければ お見せしません | This is a horse. The horse is not in pain. |
医療を家庭に移動させなければなりません 早期 予防的な対応はどうすれば実現するか | We've got to focus on a personal healthcare paradigm that moves care to the home. |
動き続けなければなりません | Coleridge's Kubla Kahn. |
彼は英語を話さなければなりません | He has to speak English. |
あなたは この答えを見つけなければなりません | But who is the meditator also? |
借りてこなければなりません | well, 0 is not bigger than what's below it. it's not bigger than the 6 below it. |
Webブラウザを正しく動作させるため 違いを見分けなければなりません | This is not valid HTML. |
私は寝なければなりません | I have to go to bed. |
もう寝なければなりません | It's time to go to bed. |
抜歯しなければなりません | Your tooth must be extracted. |
行かなければなりませんか | Ought I to go? |
行かなければなりませんか | Do I have to go? |
関連検索 : 見なされなければなりません - 見なければなりません - 見なければなりません - 予想されなければなりません - 予想されなければなりません - 予想されなければなりません - 予約されなければなりません - 予約されなければなりません - 予想されなければなりません - 予想されなければなりません - 発見されなければなりません - 見直されなければなりません