"予防措置が取られました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
予防措置が取られました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
たとえ信じがたくとも... 予防措置を取らねば | Well, whether we're sure of it or not, Mr. Matthews, the time has come to take some precautions. |
アデル 予防措置は万全かね | Adele, do you think we've taken enough precautions? |
しかし 予防措置をして治療出来ます | But we can heal you, prevent it from developing. |
だが 強調しておいてくれ 単なる予防措置だと | But emphasize that this is just a precaution. |
政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった | The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading. |
状況は非常に繊細なものであり 全ての予防措置は取られる必要があります | I was aware of it, said Holmes dryly. |
あの予防措置は有効だったのでしょうか 後にわかったことですが | And by the way, all those precautions to keep the Norden bombsight out of the hands of the Nazis? |
我々はあらゆる予防措置を取り 大災害から安全になる為に ラクーンシティの悲劇は 決して繰り返してはなりません | We've taken every precaution to ensure that a catastrophe such as the one suffered by Raccoon City, is never repeated. |
政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった | The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading. |
ヨーロッパでは救済措置がされていました | They've had bailouts in London. |
金融機関に巨額の 救済措置が取られました あまり議論されて いませんが | Huge bailouts to the financial institutions when the system collapsed. |
つまり予防接種を受けられます インフルエンザ予防のために | I view bozosity as somewhat like the flu where it can be something that you can be inoculated to. |
ウォール ストリートでも 救済措置はされました | I'm serious now. |
救命措置は とられていません | No attempts to revive her were made. |
応急措置? | The temporary fix? |
妨害しようと多くの措置を取ったが 控えめな措置が功を奏さなかったので ある段階で JSTORはMITからの データベースへのアクセスを遮断しました | Well, JSTOR and MlT take a number of steps to try to interfere with this, when they notice that this is happening, and when the more modest steps don't work, then at a certain stage, JSTOR just cuts off MlT from having access to the JSTOR database. |
病気の仕組みが理解できて 治療や予防的措置などについての 考え方が一新するでしょう | And if we can get in at the bottom and understand the genetics, we'll have a window on the way the disease works, and a whole new way about thinking about disease therapies and preventative treatment and so on. |
惨事自体のコストより安く 解決する術を知っている時には 実際 大きな議論にはならないものです しかし どんな予防措置や 予防的な原理も | When we know of an impending disaster, and how to solve it at a cost less than the cost of the disaster itself, then there's not going to be much argument, really. |
国防予算が暗視装置や ステルス技術を作りだした | And the Internet. |
差別是正措置 | Affirmative action. |
脈がない. . 蘇生措置を. | We got to move! |
合衆国政府は措置を講じました | So there was a bit of a conflict there. |
手後れにならないうちに 必要な措置を取るべきです | We should take the necessary steps before it's too late. |
優遇措置には大反対していました | This is very important. I actually used to be a huge opponent to anything related to quotas, affirmative action. |
日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう | Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions. |
修正措置の提案 | Proposed Corrective Action |
安全措置だ レバーを | It's a failsafe device, activated |
何らかの措置を取らなくてはなりません コリン 措置をとることを約束しよう それが我々の目的です 今我々にできることをしなくてはなりません | I'm here because of what happened to me keeps happening to other people, and we have to do something about it. |
そしてグラント 手を振ってごらん グラントの手紙には 何らかの措置が取られるべきです | I love my country, and I want everybody to be happy, and safe. |
あらゆる予防措置は 考慮しなければならない クエンチは何広大になるように成長する可能性があります のスキャンダルと真剣に妥協のいずれか | The circumstances are of great delicacy, and every precaution has to be taken to quench what might grow to be an immense scandal and seriously compromise one of the reigning families of Europe. |
日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ アメリカは制裁措置を取るだろう | Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. |
インフルエンザの予防接種をしました | I had a flu shot. |
安全措置はないか | Any security? |
違う 下水道の措置 | This is a plumbing part. It's called a ptrap. |
これらの予防策をきちんと取ってくださいね | But hey, you're listening to me. |
ハリケーン 竜巻 洪水などの 大災害に対する予防措置として 再保険をかけたのです 冷夏や温冬に対する保険です | Big utilities reinsures to hedge against hurricanes or tornadoes or flooding, some sort of catastrophe. |
何かの冷暖房の措置 | This is some sort of condensing unit. |
感染予防をしてもらう | I'm gonna insist upon you using some sort of protection. |
巨額の救済措置を 取り付けただけでなく 破綻した債権による AIGの倒産を防ぐため 納税者にツケを払わせ | But Goldman's boys are well placed among the architects of power and they not only arranged for a huge bailout. but more importantly, they got the taxpayer to pay to save AlG from bankruptcy by up their collapsed loans and that incidentally saved Goldman Sachs from the same fate. |
予防接種の場所まで子供たちがお連れします | You can tell them that you have a problem getting time out from your work |
予防運転は事故を防ぎます | Defensive driving can help you avoid accidents. |
47 五角形の内角の措置 | So it's D. |
予防接種 | An inoculation. |
突然心臓死の予防にはバイタルサイン監視装置を使います | An iPatch, iRhythm, for atrial fibrillation. |
乳がん予防キャンペーンを通して | And not enough is being done about this. |
関連検索 : 予防措置が取ら - 予防措置 - 予防措置 - 予防措置 - 予防措置 - 予防措置 - 措置が取られました - 予防措置が取られています - 措置が取られ - 予防措置を取りました - 取られた措置 - 取られた措置 - 予防的措置 - 予防的措置