"争われます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

争われます - 翻訳 : 争われます - 翻訳 : 争われます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

これで 戦争も終わりますね
At last. We'll be able to capture that monster and end this war.
侵略戦争は違法とされ 武力紛争の際に多国間条約が 戦争に変わって用いられます
Since the establishment of the United Nations, wars of aggression have been outlawed and multilateral conventions refer to armed conflict instead of war.
われわれは戦争を予知した
We foresaw the war.
戦争が終わった年に 私は生まれた
The year the war ended, I was born.
戦争が終わった年に 私は生まれた
I was born the year the war ended.
戦争は終わった 戦争は終わっている?
The war is over. You know the war is over.
イラク戦争は終わりました
Yet here, in the pre dawn darkness of Afghanistan, we can see the light of a new day on the horizon.
明日3マイル競争が行われる予定です
There's going to be a three mile race tomorrow.
でも 戦争は終わりました
But the war is over.
争いはまだ終わってない
The contest is not over yet.
しかし イラク戦争で変わりつつあります
Iraq's changing that, however.
戦争が近いうちに終わる事が望まれる
It is hoped that the war will end before long.
機械と競争する代わりに
The answer is not to try to slow down technology.
戦争は終わるよ 約束する
Things will be different. I promise.
一つの争いでやられてます
This has been done with one battle.
ウンデット ニーの虐殺は インディアン戦争の終わりと見なされています
Iraq or Afghanistan.
それに関する大論争もあったわけです チャールズは
And like, there was big arguments about it in the you know, the gin houses and in the coffee shops and stuff.
これが終わったら お前と俺は これまでの争いを解決する .
You know, when this is, when this is all done... you and me, we're gonna settle up.
一刻を争います
This is our most desperate hour.
労働争議って言いますが それは結局賃金闘争のことです
That is about one in three.
戦争終わってん
Is the war over?
戦争は終わった
The war is over, sir.
俺は戦争が終わるまで 戦う機会がなければどうする
What if the war's over, and I never had a chance to fight?
トップ争いのサルティとストッダード 少し遅れてアロンとバルリーニ共に争っています
As Sarti and Stoddard fight for the lead, they're leaving Aron and Barlini behind.
これは法廷で激しく争われている分野ですが
But we've found that the rights issues are really quite thorny.
戦争で使われるものの秘密を
Roomba sucking the life away from you.
奴を捕らえれば 戦争は終わる
If we catch him, we can end this war right now!
現在のアフリカでは われわれは資本のために世界的な規模で競争しています
What is my alternative investment?
将軍を捕捉すれば 戦争も終わるじゃろう
The capture of General Grievous will end this war.
戦争を誘発する と脅されています
They tell us it would be war if we did.
そんなわけで1783年 アメリカ独立戦争になります
We are now declaring ourselves as an independent country.
競争があります 互いに競争している連中がいます
Within this team there's competition.
競争が現れてマーケットが変わりつづけます 特に最近のように
Competitors show up endlessly and the market changes continuously
アメリカが舞台の七年戦争と言われます フランスとイギリスの間で ヨーロッパにおいて より大きな紛争に発展するため
United States talks about the French and Indian war they'll not call it the French and Indian war, they'll really just call that the American theater of the Seven Years War, because it eventually evolves into a much bigger conflict, between Great Britain and France that is going on in Europe, and the French and Indian war was really just the American theater of it.
わしと言い争うな
You can't go.
1812年に戦争が始まり 1815年ニューオリンズの戦いで終わります
In 1812, the United States declares war on Great Britain.
モザンビーク独立戦争にも 居合わせました
He was in Cyprus right after the Turkish invasion.
しかし 戦争はまだ終わっていません...
But war is not over yet...
争わないで ロックから シャルロットを開放する
I'm going to make locke release charlotte,and I'm going to do it without any bloodshed.
彼は競争相手の会社にいわばトレードされたのです
He was traded, so to speak, to the rival firm.
今や戦争は終わった
The war was now over.
戦争は終わったんだ
Joe, don't fight a dead war.
戦争債も買わないし
We don't have declarations of war anymore.
戦争が 終わったとか
It says the war is over.
その戦争で彼らの幸せは奪われた
The war deprived them of their happiness.

 

関連検索 : 争われ - 争われています - 争われています - 争われています - 争われています - 争われました - 争われました - 争わ - 争わ - 争われたアプリケーション - 争わフィールド - 争わエリア