"事件が起こりました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

事件が起こりました - 翻訳 : 事件が起こりました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

今日 事件が起こりました
People... today something happened.
ニューヨークで事件が起こります
So think about a cop.
またもや猫が事件を起こしたぞ
The cats strike again! 12 casualties!
大変な事件が起こってしまった
It's just terrible, all this.
世話をすることになりました ある日 事件が起こりました
I was assigned to work for the homeless, for the internally displaced people.
忘れがたい事件が起こった
An unforgettable event occurred.
スーパーコンピュータの世界に事件が起きました
Now, let me tell you a different story.
ただ大事件が起こったから
But this is a story it is a great story it is beautiful.
事件は4日前に飛行機内で起こりました
The incident on the plane happened four days ago.
石油価格が上昇したり 流出事件が起こると
And then there's this guy, okay.
爆破事件は彼が引き起こしたと 考えております
We believe him to be responsible for the bombing.
街中で大事件を起こしてしまった
You guys cut a pretty serious path of destruction across the city.
昨年の夏 ある悲しい事件が起こり 彼と再会しました
But last summer our paths crossed again, under the most painful circumstances, which I myself would wish to forget.
数年前 イギリスでテロ事件が起きましたが
All easier said than done.
次々に事件が起きた
One event followed another.
この原発の事故が起こる前は 大事な事件がありました いわゆる中東で
Sine the beginning of this year, 2011, even before the nuclear accident occurred, something important had been going on.
DigiNotarの事件で起きたことでした
And this is exactly what happened with the case of DigiNotar.
そこは 強盗事件が起きる
They turned a trash place into a garden.
事件を起こした奴を見つける
We are going to find out who is behind this.
2008年に ここで起こった事件です 屋根の上に貼りました
You might have seen images about the post election violence that happened there in 2008.
事件は夜勤時の地下階層1Aのみで起こりました
They are not soldiers prepared for this mission at all.
ここがあの事件の起こった場所です
This is the place where the incident happened.
しっかりしてないと ここで殺人事件が起こるかも
Hang on to yourself, I think we may actually have a homicide here.
大きな事件が起こるだろう
Big events will come to pass.
夜中に殺人事件が起こって
A murder at night. A lot of guests for the weekend.
ローザベルト ホテルで 殺人事件が起きた
We got a double homicide at the Roosevelt Hotel.
特別な事が起こりました
Arabs were saving Jews. Jews were saving Arabs.
ある事が起こりました 事の起こりは こんな感じです
And really slowly, slowly, slowly, it happened.
リジー ここまで書いた所で 重大な事件が起こったの
Dearest Lizzy, since writing the above, something has occurred of a most unexpected and serious nature.
そう その通り 17で暴行事件を起こしたんだ
And I said, So is it true that you faked your way in here?
事件は こんなふうに起きた
The event came about like this.
でも様々な条件がうまく重なり 事件が起きました 1983年のワールドカップで優勝したのです
In Indian sport we don't make things happen, accidents happen and we're in the right place at the right time, sometimes.
ここがその事件の起こった場所である
This is the place where the incident took place.
それはまれにしか起こらない事件だった
It was an event that occurred only rarely.
事件は起こらないかも
Maybe nothing will.
その事件はどうして起こったのか
How did the accident come about?
悲惨な事件が起こり 私はその場に居合わせました 2004年3月
And that year, in Kosovo, this terrible, terrible thing happened, which I saw.
事件が起きたとき君はいたか
Did you happen to be present when the accident happened?
その事件は真夜中に起こった
The incident took place at midnight.
その日 一大 事件が起る
On that Day will come what is to come.
その日 一大 事件が起る
So that is the day when the forthcoming event will occur.
その日 一大 事件が起る
then, on that day, the Terror shall come to pass,
その日 一大 事件が起る
Then on that Day shall happen the Event.
その日 一大 事件が起る
Then on that Day shall the (Great) Event befall,
その日 一大 事件が起る
On that Day, the Event will come to pass.

 

関連検索 : 事故が起こりました - 事故が起こりました - 起こることが起こりました - イベントが起こりました - 何が起こりました - 何が起こりました - 何が起こりました - 多くの事が起こりました - 起こりました - 起こりました - 起こりました - 事故が起こります - 事業が起こります