"事実をねじっ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
事実をねじっ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
事実には うんざりさ ねじ曲げ自由だ | I'm sick and tired of facts. You can twist 'em any way you like. |
事実を捻じ曲げてる! | That's so distorted and not true! |
ねえ君... 君の話を信じるには... 事実を教えて 欲しいんだ | Now look, Paul... you can make it a lot easier for us to believe your story... if you'll just give us some facts. |
でもこれは事実だね | Incredible, isn't it? |
諸君 これは事実かね | Gentlemen, is there any truth to this accusation? |
笑い事じゃねえ | This isn't funny. |
イイ事じゃねーな | This shit ain't good. |
私も同じ事を訪ねたいが | I could ask you the same thing. |
いずれかのデータを持っています 気付かないいずれかのねじれ事実を開始 | It is a capital mistake to theorize before one has data. |
事実だ 理論じゃなく | So you can prove your theory? |
それは事実じゃない | Because it isn't true. |
これは事実じゃない | This isn't about the truth! |
実の母にすべき事かね? | That's the way to treat a mother? |
実験とやらを重ねて 事実を見つけ出すつもりか | Experiments, facts, truth of the highest order. |
笑い事じゃねーぞ | That wasn't funny. |
他人事じゃねえぞ | Are you a part of this? |
昔でも 事実じゃないか | Actually, baby, you have no idea how far it's gone. |
あんな事 現実じゃない | Nothing that crazy could be real. |
不適当よ 事実を捻じ曲げたかは重要じゃ | It doesn't matter what kind of spin you put on it come on! |
彼を見ると実際にジェシーじゃないね | When you see him, you're not looking at your friend. |
じゃ 万事いいんだね? | Well, I'm sorry about that. |
タダ事じゃないですね | That's unusual, isn't it? |
俺の仕事じゃねえ, ミシー | Here. Oh! Ain't my job, Missy. |
新事実は何もないね FBIさん | I got nothing new for you, fbi. |
事実を言ったまでだ | My wife and I were arguing. I'm telling them what happened. |
浩実 いい曲じゃねえかよ | It's a nice song... Right? |
事実は事実だ. | Facts are facts. |
食事はじつにおいしかったですね | The meal was great, wasn't it? |
翌朝になってはじめてわれわれはその事実を知った | It was not till the next morning that we knew the fact. |
彼は事実を知って怒った | He got angry to know the fact. |
かかっている のは 紛れもない事実ですね | This user interface is costing us 5 milliseconds per frame is a useful fact in its own right. |
じゃ今は無事なんだね | Then he's safe for now. |
女の仕事じゃないわね | Maybe we'll ask Alyosha to do that? |
実際の出来事じゃないという感じだ | Die, ogre! Blah, blah, blah. |
1 sと同じです この事実と | We know that the Laplace transform of 1 is equal to 1 s. |
だって事実だ 事実 ...あんたも認める | I have a secret? I know I have a secret, I... |
嘘つきって事をね | I know he lies. |
仕事を取ったのね | Well,interesting choice. |
本当に興味深い事実ですよね | This is, by the way, why people prefer Friday to Sunday. |
心理学パターンねえ 俺は事実でいく | Psychological pattern, my eye. I go by facts. |
実はフォレストガンプの映画 好きじゃないんですよね そんな事言うなんて酷いって事はわかってるんですが | You never know what you're going to get. And I don't like that line. |
事実を... 言ってると思う | Okay... that made sense. |
屋敷 事実は まだ わからないってことですね... | Which means we still don't know the truth yet. |
事実を言ったら 心配することはないよ ジェスターが事実を言っている | The way I figure it, you tell the truth, you got nothing to be nervous about. Jester is telling the truth. He cleans his weapon after every mission. |
おおっ 実はね | Excuse me? |
関連検索 : ねじれねじれ - 同じ事実 - 真実をねじります - 一緒にねじっ - 完全にねじをねじ込み - をねじ込み - ねじを外す - めねじ - ねじボルト - ねじゲージ - ねじ軸 - ねじキット - テーパねじ - テーパねじ