"事実を尊重します"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

事実を尊重します - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

を尊重する
Respect.
私を尊重してくれたらあなたを尊重するわ
I respect you for respecting me.
貴方の判断を尊重します
I trust your judgment.
尊重はしますが私は...
And out of respect, I'm...
法を尊重
Well, you'll have to beat me to it.
娘を尊重するわ
I shall respect my daughter's wishes.
最大限に尊重しています
One we hold in the highest regard.
子供は真実を尊重し真実を話すように教え込まなければならない
The child must be taught to respect the truth and to tell the truth.
僕を尊重してくれ
And I want your respect.
あなたの権限は尊重します
I respect your discretion.
どんな選択でも尊重します
Whatever you choose, we fully support your decision.
重大な事実です
If a blackout had happened before, that'd be major.
私は 真の 実在の何百万人ものアメリカ人の心配を尊重致します
Still I know the debate over this law has been divisive.
お互いを尊重しよう
Let's treat each other with a little respect here.
私を尊重してほしいの
I want you to respect me.
私の花嫁オ ハニに誓います 富める時も 病める時も 彼女を愛し 尊敬する事を誓います また年長者を尊重する事と 献身的な夫である事を
I, Baek Seung Jo, will respect and love my bride, Oh Ha Ni, whatever it takes, will respect the elders, will be a good husband to her,
意見の違いを尊重します ダライ ラマは毎朝
When talking about morality we value differences of opinion in a way that we don't in any other area of our lives.
と私は尊重する
And I respect that.
私の新郎ペク スンジョに誓います 富める時も 病める時も 彼を愛し 尊敬する事を誓います また年長者を尊重する事と 献身的な妻である事を誓います
I, Oh Ha Ni, with groom Baek Seung Jo, will love and respect forever whatever it takes.
互いが尊重し合うまでな
Until we learn to respect one another.
国の機関に頼ることはできません 私達がそれを実現させ 尊厳を尊重させ
We can't rely upon our institutions to do the work of necessarily talking to adversaries on their own without us creating a space for that to happen, for having respect for dignity, and for bringing that combination of humility and a sort of emboldened sense of responsibility to our dealings with the rest of the world.
人の人格を認め尊重する
Recognize and respect the personality of a person.
私は君の判断を尊重する
I defer to your judgement.
こちらを尊重する限りは
Provided you respect mine.
核を平和利用する国の権利は尊重しますが
But that time is not unlimited.
彼の感情を尊重しなさい
Have respect for his feelings.
人々の自由意志を尊重し
...full respect for the freelyexpressed will of the people.
君はその事実を重視すべきだ
You should emphasize that fact.
あなたの意思を尊重するわ
I think you should do whatever you want to do.
尊敬しています 時間と練習を重ねることで
In fact, I respect my self and its function.
相互尊重を教えるゲーム
But maybe brainwashing isn't always bad.
彼は先生の忠告を尊重した
He made much of his teacher's advice.
だが 彼等は法を尊重してる
Yeah, I guess they do. But they have respect for the law.
法王庁の判断を尊重しよう
Have faith in our leaders.
君のプライバシーは尊重しよう
I respect your right to privacy.
それをどう尊重するか決められます 現実の世界では そういうフィルタリングが
And that person taking the photo can make a decision about how and whether to respect it.
あんたの権威を尊重しないわけじゃない 私の情報も尊重してくれ
Because it's my job to go in first, not that I don't respect your authority.
身近な人の尊厳を尊重できれば また 国家として 他国の尊厳を考慮できれば
If we think about dignity in our conduct as citizens and as individuals with relation to the people around us, and as a country, if we could inject a regard for dignity into our dealings with other countries, it would be something of a revolution.
彼女は他人の意見を尊重する
She thinks much of others' opinions.
彼は行政官の言葉を尊重する
For he must respect the word of the ephors.
それは尊重する 本当に
I respect that. Really?
この報告はその事実を重視した
The report made much of that fact.
スウェーデン人に 著作権を尊重して欲しい
No. We don't want to prosecute anyone.
ファッションデザイナーを尊重しないのはアメリカだけで
Now, some fashion designers will say,
お前の商売を 尊重しているが
I don't tell you how to fry your chickens, Gustavo.

 

関連検索 : を尊重します - 尊重します - 尊重します - 尊重します - ルールを尊重します - 人権を尊重します - 地球を尊重します - 契約を尊重します - 利益を尊重します - 自分を尊重します - 環境を尊重します - 個人を尊重します - 権利を尊重します - 原則を尊重します