"事実を尊重します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
事実を尊重します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
を尊重する | Respect. |
私を尊重してくれたらあなたを尊重するわ | I respect you for respecting me. |
貴方の判断を尊重します | I trust your judgment. |
尊重はしますが私は... | And out of respect, I'm... |
法を尊重 | Well, you'll have to beat me to it. |
娘を尊重するわ | I shall respect my daughter's wishes. |
最大限に尊重しています | One we hold in the highest regard. |
子供は真実を尊重し真実を話すように教え込まなければならない | The child must be taught to respect the truth and to tell the truth. |
僕を尊重してくれ | And I want your respect. |
あなたの権限は尊重します | I respect your discretion. |
どんな選択でも尊重します | Whatever you choose, we fully support your decision. |
重大な事実です | If a blackout had happened before, that'd be major. |
私は 真の 実在の何百万人ものアメリカ人の心配を尊重致します | Still I know the debate over this law has been divisive. |
お互いを尊重しよう | Let's treat each other with a little respect here. |
私を尊重してほしいの | I want you to respect me. |
私の花嫁オ ハニに誓います 富める時も 病める時も 彼女を愛し 尊敬する事を誓います また年長者を尊重する事と 献身的な夫である事を | I, Baek Seung Jo, will respect and love my bride, Oh Ha Ni, whatever it takes, will respect the elders, will be a good husband to her, |
意見の違いを尊重します ダライ ラマは毎朝 | When talking about morality we value differences of opinion in a way that we don't in any other area of our lives. |
と私は尊重する | And I respect that. |
私の新郎ペク スンジョに誓います 富める時も 病める時も 彼を愛し 尊敬する事を誓います また年長者を尊重する事と 献身的な妻である事を誓います | I, Oh Ha Ni, with groom Baek Seung Jo, will love and respect forever whatever it takes. |
互いが尊重し合うまでな | Until we learn to respect one another. |
国の機関に頼ることはできません 私達がそれを実現させ 尊厳を尊重させ | We can't rely upon our institutions to do the work of necessarily talking to adversaries on their own without us creating a space for that to happen, for having respect for dignity, and for bringing that combination of humility and a sort of emboldened sense of responsibility to our dealings with the rest of the world. |
人の人格を認め尊重する | Recognize and respect the personality of a person. |
私は君の判断を尊重する | I defer to your judgement. |
こちらを尊重する限りは | Provided you respect mine. |
核を平和利用する国の権利は尊重しますが | But that time is not unlimited. |
彼の感情を尊重しなさい | Have respect for his feelings. |
人々の自由意志を尊重し | ...full respect for the freelyexpressed will of the people. |
君はその事実を重視すべきだ | You should emphasize that fact. |
あなたの意思を尊重するわ | I think you should do whatever you want to do. |
尊敬しています 時間と練習を重ねることで | In fact, I respect my self and its function. |
相互尊重を教えるゲーム | But maybe brainwashing isn't always bad. |
彼は先生の忠告を尊重した | He made much of his teacher's advice. |
だが 彼等は法を尊重してる | Yeah, I guess they do. But they have respect for the law. |
法王庁の判断を尊重しよう | Have faith in our leaders. |
君のプライバシーは尊重しよう | I respect your right to privacy. |
それをどう尊重するか決められます 現実の世界では そういうフィルタリングが | And that person taking the photo can make a decision about how and whether to respect it. |
あんたの権威を尊重しないわけじゃない 私の情報も尊重してくれ | Because it's my job to go in first, not that I don't respect your authority. |
身近な人の尊厳を尊重できれば また 国家として 他国の尊厳を考慮できれば | If we think about dignity in our conduct as citizens and as individuals with relation to the people around us, and as a country, if we could inject a regard for dignity into our dealings with other countries, it would be something of a revolution. |
彼女は他人の意見を尊重する | She thinks much of others' opinions. |
彼は行政官の言葉を尊重する | For he must respect the word of the ephors. |
それは尊重する 本当に | I respect that. Really? |
この報告はその事実を重視した | The report made much of that fact. |
スウェーデン人に 著作権を尊重して欲しい | No. We don't want to prosecute anyone. |
ファッションデザイナーを尊重しないのはアメリカだけで | Now, some fashion designers will say, |
お前の商売を 尊重しているが | I don't tell you how to fry your chickens, Gustavo. |
関連検索 : を尊重します - 尊重します - 尊重します - 尊重します - ルールを尊重します - 人権を尊重します - 地球を尊重します - 契約を尊重します - 利益を尊重します - 自分を尊重します - 環境を尊重します - 個人を尊重します - 権利を尊重します - 原則を尊重します