"事実関係の調査"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

事実関係の調査 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

調査会社関係者もいたのよ
5,000 yen a month.
IRT社との関係を調査中です
We're checking for a connection between Rowe, Chow or anyone at IRT.
彼が捜査中だった 事件の関係か
pos(192,210) It could be in relation pos(192,210) to an investigation that Hank was working,
事実関係の調査は 細心の注意を 払って 慎重に進めていかなければ ならないの
Carrying out the investigation needs careful attention... And has to be done with caution.
警察は彼と犯人との関係を調査している
The police are inquiring into his connections with the criminals.
関係機関を調べたか?
You need to check every federal agency we have.
この事件の事実調査 俺に やらせてください
About the investigation of this matter... Please let me do it.
調査機関がその効果を調べた
A research organization investigated the effect.
体調は関係ない
Saying you feel fine doesn't solve this.
調査団を派遣し 事実の究明を要求する
We recommend a commission be sent to Naboo to ascertain the truth.
彼らの関心を調査するために実験を行います
How do I know these are the right customers or the right buyers?
この気の毒な少年に関係ある事実は
Facts pertaining to this poor boy.
SAT そして次にやるのは 調査を実施する事
And, then, the alternative hypothesis is that, there's a positive correlation, say, between, say, working memory capacity, and
事実関係も知らないじゃないか
You don't have the facts.
調査委員会がその事故の原因を調査している
The investigating committee is looking into the cause of the accident.
火事 事件の関係者で
Fire was mentioned.
仕事関係は
Do you know who he worked for?
仕事関係者
It's a business associate.
実は関係する
You might not think musicians like Wilson have to deal with friction but they do, too.
金融犯罪関係にもないし テロ関係も調べた
Nothing from Fincen. Her CTR's all check out.
事実の科学者に対する関係は 言葉の詩人に対する関係と等しい
Facts are to the scientist what words are to the poet.
調査の後で2 3の重要な事実が明るみにでた
A few important facts emerged after the investigation.
その事件は調査中です
They are inquiring into the matter.
ブラウフォン号事故死亡者の調査
. ..to cover the Belerephon fatalities. I ....
軍事的に優位です ハリケーンに関する 過去の調査研究で
And so if we could if the idea here is that if we can fly and they can't, that's a great military advantage.
協調関係を提案したい
What I'm suggesting is a partnership, Mr. Burdett.
地域機関は調査を拒否したが 調査すべきではないのか
If such a contamination is present, shouldn't we investigate?
医学的な見地からその事実を調査するべきだ
You should investigate the fact from a medical viewpoint.
私達の関係に真実は
Was any of it real... Tony?
政府関係の仕事さ
Doing something for the government.
殺人事件の関係で?
Is this because of the murders?
事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた
A fact finding committee was set up to determine the cause of the incident.
凶悪事件の調査で大変よ
I'm where you should be, at major crimes. I'm trying to deal with all of this mess.
五人の死亡事件に関する 連邦調査を妨害しました
You obstructed the course of a federal investigation into the deaths of five people.
下のオレンジ色は ピンク色に近いかな 私のSSEリガでの研究の関係者であり そこのグループは 私のNYでの調査関係者であり
What you see down there in orange and, I think, pinkish, all relates to my studies in SSE Riga.
事件と関係ない
Yeah. Rules don't solve cases.
今朝の事は関係ない
Well it ain't this God damn morning, is it?
よし お前は事実関係をすべて知ってる...
Abortion? No. Well, all right, you know all the facts...
事故の原因を調査中である
We are looking into the cause of the accident.
事故の原因を調査中である
We're looking into the cause of the accident.
そこが事故調査をしたのね
That investigated the accident.
そこで対象者の性格調査から 事実を確かめました
My friends, no way they can be that cool and have good of a life.
だから調査は必要だ 親父がやってたような 狂った研究との関係を
Strange things that need investigating, that connect somehow to the insane work that Walter was doing way back when, but he's the one with the answers.
仕事も愛情関係も
And then re crafting your life to use them as much as you possibly can.
そんな事関係ない
I don't care.

 

関連検索 : 調査の事実 - 事実の調査 - 事実上の関係 - 事実調査エクササイズ - 事実認定調査 - 事実調査訪問 - 事実認定調査 - 関係調整 - 調停の関係 - 実りの関係 - 事実と調査結果 - 仕事の関係 - 仕事の関係 - 関係の仕事