"亡命手続き"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
亡命手続き - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
最近も亡命者が使う手だ 今日は | Like the fugitives the other day. |
政治亡命 | You can't go to jail for something you haven't done. |
で 手続きは... | Let's start clean up. |
タローは亡き父の財産を相続した | Taro succeeded to his late father's estate. |
常に逃亡を続け | That's the first rule for a fugitive. |
もう手続きを | I already released the body. |
手続きするよ | I'll push it through. |
実際は 亡命者グループの | Actually, he was engaged in intelligence duties. |
亡命せねばならぬ | Into exile I must go. |
まさか キューバから亡命 | Oh, my God, are you from Cuba? |
これが手続きだ | Because arraignment means ball. |
亡命して最初の年は | Did you allow yourself to feel this sadness? |
私達が亡くした命は | The lives we lost ... |
入院手続きしよう | From the amount of alcohol in your body you must have got it in liquor. |
手続きが面倒でね | I do hate housekeeping. |
手続き的なことよ | Structural stuff. |
亡命しました エジプトでも革命が起こり | And then Zine al Abidine Ben Ali decided to leave. |
すぐに入院手続きできる | I think you need to be in the hospital. |
拍手 ニューヨーク市と続きます | But we hold them in San Francisco (Applause) |
保険請求手続きした | I filled out an insurance claim. |
外すべきか この場合 娘は数時間で亡くなります もしくは 延命処置を続けるか | They could either remove Barbara off the life support, in which case she would die within a matter of hours, or they could keep her on life support, in which case she might still die within a matter of days. |
手続きにこだわるべきでは | I couldn't give a damn about politics. |
手続きを踏むべきだったが | I should've went through the channels... but Frankie was beside himself. |
女性有機生命体 スーザンが逃亡 | Female carbonbased life form, or Susan, not contained. |
書類上の手続きが 手間取ってた | He was just waiting for his papers to clear Division. |
彼は手紙を書き続ける | He has been writing a letter. |
彼に手続きを説明した | I explained him the procedures. |
彼に手続きを説明した | I explained the procedures to him. |
彼に手続きを説明した | I explained the procedure to him. |
じゃあ手続きしようか | I would love to work here. Alright. |
ミズーリ州民法 規則と手続き | Civil Code of the State of Missouri, Rules and Procedure? |
手続きは終わってない? | Aren't the procedures over? |
離婚手続き中の ファラゴー ティーメアさ | Timea Farago, sales. Future divorcee. |
手続きのための書類だ | This is all your transfer paperwork. |
手続きにはどれくらい | And how long will that take? |
これは正規の手続きで... | It's standard procedure. No one... Okay, All right. |
彼らは生きている亡命中の王子を残しておきます | All the other princes are... are no more. |
亡命者は無事国境を越えた | The refugee crossed the line safely. |
たくさんの命が生き続けている 土を舞台にしてたくさんの命が生き続けている | Yes, on the stage of soil many life forms keep living. |
手続きをしたいのですが | I'd like to check in. |
弁護士に手続きさせよう | I shall close with the attorney directly. |
右手で方程式を解き続け... | I'll solve equations with my right hand. |
時間がないの 手続き 兄弟 | There's no time for formalities, brothers. |
移住の手続きをしていた | I was clearing through immigration. |
まあ標準的な手続きだよ | Yes... well, standard procedure I suppose. |
関連検索 : 亡命 - 亡命 - 亡命 - 亡命中 - 亡命者 - 亡命アキ - 亡命サポートチーム - 亡命センター - 亡命ホーム - 亡命プロセス - 亡命オフィス - 亡命ポリシー - 亡命シーカーホーム - 亡命法