"人気だと思います"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
人気だと思います - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
元気だと思います | I think so. |
気のせいだと思います | It's all in your mind. |
きっとすごい人気者になると思います | He's named after the Star Trek character. |
お気づきだと思いますが | I would probably park in front of the other one. |
もう お気付きだと思います | Don't you think it's too silly? I want everyone to tell them this. |
日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか | What do you think is the most popular sport in Japan? |
平気だと思いました | I thought maybe I could. |
人違いだと思いますが | I think that you're confusing me for someone else. |
あしたはよい天気だと思います | My guess is that it will be fine tomorrow. |
お気づきかと思いますが 私は中国人です | And then I'll draw the connection between these two behaviors. |
皆さんお気づきだと思いますが | So we can check any finite state machine to see if it accepts a string. |
令夫人は お元気だと お伝えしたいと思いまして | Well Mr. Darcy, I am happy to be able to inform you that her Ladyship was in the best of health eight days ago. |
とてもいい人だと 思ってます | Well, I always thought that you were a very nice person. |
彼はよい人間だと思います | I don't think Governor Romney meant any harm. |
タイの人口は何人だと思いますか | How many people do you think live in Thailand? |
嘘偽りの無い気持ちだと思いますよ | And I believe it to be sincere. |
人間と同じだと思っています | You think of him really as just another person. |
大抵の人は僕を気違いだと思っている | Most people think I'm crazy. |
カウンセリングに通う人は 病気だと思われがちです | Many people think one has to be ill to see a psychologist. |
悪い考えだと思う人もいます | Some think it is a bad idea. |
悪い考えだと思う人もいます | Some people think it's a bad idea. |
悪い考えだと思う人もいます | There are some people who think it's a bad idea. |
違います 彼らは他の人も 気に入るはずだと思っていたんです | I know that nobody would like it, but for me it's wonderful! |
あすは天気だと思う | I hope it'll be fine tomorrow. |
おそらくここ20年ぐらい 最も人気がある名前だと思います 同様に根強い人気なのが | The most popular female name given was Jessica, and I think that was actually most popular for a good solid decade or two. |
お気づきかと思いますが | And it's pretty amazing actually. |
気絶するかと 思いました | I thought I was going to pass out. |
きっとお気に召していただけると思います | It should be pleasing. |
これはとても勇気ある講演だと思います | (Applause) |
追いつめられた様な 気持ちだと思います | XL |
約20人と思います | I put their number around 20. |
アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか | Why do you think soccer isn't popular in the US? |
人生の意義とは 何だと思いますか | Man On Headphones Did you ever wonder what your purpose in life is? |
このフレーズを見ているかと思います 人気のトピック に浮上しています | If you've gone onto Twitter in the last couple of weeks, you've probably seen this. |
すばらしい物だと思います 時々人は | I'm not at all against education. |
お気づきになると思います | So if you think of a map of your country, |
よい天気になると思いますか | Do you think we'll have good weather? |
いい気味だと思ってるだろ | Bet she's real happy with herself. |
ドナルドが気持ち悪いだと思いませんか | Don't you think that Ronald Mcdonald is a bit creepy? |
これを目にして そうとは気づかない人も多いと思います | It's really simple and subtle. |
平気だと思った | Oh, I wouldn't mind. |
彼は物わかりのいい人だと思います | I account him to be a man of sense. |
デルバートは気違いだと思うよ | I think that Delbert is crazy. |
気違いだと思ってるの | You must think I'm crazy. |
だれにとっても気まずい状況だと思うよ | Weird, no one dances. We're two guys doing this. (Laughter) |
関連検索 : まだだと思います - ピンクだと思います - 緑だと思います - 青だと思います - 後だと思います - 右だと思います - シャープだと思います - シンプルだと思います - 誰だと思います - オーバーバックだと思います - 外だと思います - マイナスだと思います - ポジティブだと思います - バックだと思います