"人生にしがみつきます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

人生にしがみつきます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

人生には浮き沈みがつきものだ
Life is full of ups and downs.
それにしがみつきます
Hold on to it.
つまり 人間はみな死ぬ でも みんなが 生きる わけではない 存分に生きなさい
He said, I would tell them what I know, and that is everybody dies, but not everybody lives.
生まれつきの反射で 人を見ますが
It starts way up here, but then it's a free fall.
生みの苦しみはきつく
Her agony was awful!
生きた人々を生み出すべき時です
It is time that we start building
呪いが我が身を食いつくすまで苦しみに生きろうと...
I must suffer until the curse destroys me.
世界中の貧しい人たちは 苦しみや悲しみや破壊や絶望が つきまとう人生を送るのです
I got this sort of idea that the poor in the world lived lives that were wrought with suffering and sadness, devastation, hopelessness.
愛が欲しい 人生を楽しみたがります 人生でたくさんの美しさに遭遇します
So, many people see that they want happiness, they want love, they want to enjoy their life.
更には人生にゆとりを持つことができます
It's actually a great way to save you some money.
人生には問題がつき物で 痛みは私だけでなく
And I realized that this wasn't just my life.
それは これらの資産を生み出すことができました 資産を生み出すには 2つの方法があります
So these are the assets of a company and it was able to generate these assets.
つつましく生活する人達に会いました
I found a soul of places.
つまり これが人生です
(Laughter)
俺の人生 どこにいても 淋しさがつきまとう
Loneliness has followed me my whole life, everywhere.
人生には逆境がつきもので
And, certainly, I'm not trying to diminish the impact, the weight, of a person's struggle.
書き込み中にエラーが発生しました
Error while writing.
人は苦しみと共に生まれ
Hope you can't just have just because you were born with hope.
女は果樹にしがみついた 人生のすべてだったんだ
So this woman, she's fuckin' hangin' on to this tree, cos that's her fuckin' life.
私は木にしがみついて行きます
I'm going to stick to the trees.
とても長生きの人たちをみてきました
So x is equal to one hundred and fifty three.
いくつかコードを生成した後にのみ コードを見ることができます
Cannot view code until you generate some first.
より大きな善への野心を生み出します つまり
The motivational component of compassion creates ambition for greater good.
それに 生まれつき手足が不自由な人や
Tall, short, good at sports, not good at sports.
もう きみ一人で生きて
Now you're on your own.
潤色や複素化が 新しい生き物を生み出します
little embellishments and complexifications in the DNA code
90億人が 生きがいを持ち 人並みに満足できる人生を送れる 社会を作るには
We've built a powerful foundation of science, knowledge and technology more than enough to build a society where nine billion people can lead decent, meaningful and satisfying lives.
人生の浮き沈みがいいんだ
We don't care about being happy. We need to live with passion.
人生を大いに楽しみましょう
(Applause)
二人の話し声があります 再生してみましょう
So here's an actual recording of two speakers recorded by a researcher.
この試みに加わって いただけたらと思います 生まれつきクリエイティブな人と
So I hope you'll join me on my quest you as thought leaders.
はい 生まれつきですが
Yes, indeed, and though it is a gift of nature, constant study has enabled me,
人生が変わります この場にいるみんなに試して
It's totally doable.
人々が人生に行き詰まる理由について 私はある説を立てました
It's the routine that's killing you.
生まれつき恥ずかしがり屋の人もいれば
And this is not surprising. We know that some people are born shy and some are born gregarious.
人が本当に生き始めるのはいつか 死に直面したときです
I had this plan, but I never know what I'm going to say.
人生に事故はつきもの
Accidents will happen.
人々の生活を眺めたのですが 時間がたつにつれ 人々の生活の変化に 気が付きます 上向きや 下向き 中には全く 変わらないこともありますが
I mean, you know, it was interesting, because I spent basically two years hanging out in this city, Dongguan, and over that time, you could see immense change in every person's life upward, downward, sideways, but generally upward.
新しいアイデアが成長を生み出すのです つまり
On the cutting edge today it's new ideas which are driving growth.
3人が脱走を試みましたが 生きて脱走した者はいません
There have been three escape attempts of which no one has made it out alive.
メスしかいません メスがメスを生み さらにメスを生みます
By the way, with aphids you have only females, like Amazons.
じつは彼は生まれつきよい人間なのです
The truth is that he is good by nature.
ひとつのでき事を よく思い出して 詩人が高校生にこう言います 残らず書いてみましょう
Take one memory, explore it like a new land, the visiting poet tells the class.
すばらしい話を聞きました 発明についての話 人生についての話
Today we heard beautiful stories.
ですが スライドをいくつか持ってきました 私の人生や生きがいの象徴となる写真です
And the good news is I don't have a prepared speech, but I have a box of slides.

 

関連検索 : 生活にしがみつきます - にしがみつきます - しがみつきます - ウィンドウしがみつきます - 一緒にしがみつきます - 何かにしがみつきます - 権力にしがみつきます - 一緒にしがみつきます - 弾みがつきます - 静的しがみつきます - みがきます - 人生をつぶします - 人生に基づきます - 人々が苦しみます