"人生を想定"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
人生を想定 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
想定外を想定せよ | Expect the unexpected. |
人生を空想して... | A fantastic background Even an entire life |
想定に基ついた人生だけに 生きるんではないんだ | Inquire, you see. |
想定に基ついた人生だけに 生きるんではないんだ | Inquire, you see? |
再び188人の被験者を想定する | Okay, back to the example. |
囚人のジレンマは昔 核戦争を想定して | If you have more questions about it, ask Kevin Kelly later. (Laughter) |
私はサンプルに女性50人 男性50人を想定します | And I just simulated data in R. That's real easy to do, I'll show you how to do that in ah, in the Intro To R lecture. |
私たちの人生を変えました 中には想定外のことも多くあり | Obviously a really profound moment, and it changed our lives in many ways. |
この言葉は新しい生活様式を想定させる | This word conjures up a new way of life. |
正規分布を想定する そしてある値を想定します | That's exactly what we're going to do in inferential statistics. |
想定外ね | You never saw this. |
想定外だ | That's new. |
商品が人々の理想とする生活を | Well, it's aspirational. |
理想の人生を送れる人は ほとんどいない | How many people dare to live the life they dream of? |
想定金額は? | What's the estimate? |
仮想デスクトップの数を設定Name | You can configure how many virtual desktops there are. |
それぞれの名前 人生を 勝手に想像し | You make up names for them. You imagine their stories. |
我々はその想定を疑問視もしますが でも想定します | We're going to use that normal distribution a lot. |
例えば ある人が理想の人生を送りたいと思い | So, that is how you create your own reality |
仮想マシンの設定 | Setup Virtual Machine |
全部 幻想なの 私の人生じゃない | This is your fantasy. This isn't my life. |
想定の範囲外だ | I never imagined anything like this. |
これは想定外だ | It wasn't exactly what I had in mind. |
40人居た と想定してみましょう そしてここでも これらは健康と想定します | And for this analysis, let's assume that we had 40 athletes that were tested twice. |
人はデモと聞くと学生を連想したものです | People used to associate demonstrations with students. |
これは x 軸を想定すると | So negative 8, 4 is that point right there. |
何が想定されていて 何が想定されていないのか | So, one needs to be careful with disciplinary conventions. |
私は先生 それを予想 | Extremely diverting. They have made a big hit, you know. |
特定の接続 思想I. | Spouter Inn Peter Coffin. Coffin? Spouter? Rather ominous in that particular connexion, thought I. |
外の灯りは想定外 | How come you didn't figure the outside lamps? |
想定外の事態です... | I thought you were never gonna do that. |
世界人口において 50 90 99 の割合の人々を想定してください | Before I explain, let me ask a second related quiz. |
動物は人の想像を絶する 生存競争をしてきたの | Every one of these animals lived a life full of experiences that we can't even imagine. Does it weird you out? |
彼らが生活していたと想定される場所を地図にしました | We compiled all the information about where the Native Americans were, the Lenape. |
ボストン周辺の人々を集めました 僧侶でも瞑想の先生でもない人々です 普通の人たちに普通の瞑想を | So the first study we did, we recruited a bunch of people from the Boston area, and these were not monks or meditation teachers, they're just average Joes who on average practice meditation about 30 40 minutes a day, and we put them in a scanner, and we compared them to a group of people who were demographically matched, but who don't meditate. |
想定外だったでしょ? | You didn't expect that, did you? |
妹が話すのも 想定内? | So what, you think he knew that his sister was gonna tell us? |
私が君を私の人生の一人の 人間にさせたと仮定し | Now, I'm good at what I do. In fact, I'm the best. |
彼のいない人生なんて 想像ができない | I can't even imagine my life without him. |
消防士の数と火災の規模のグラフを書くとします 4つの火災を想定しそれぞれに 10 40 200 70人の消防士を想定します | Suppose you observed a number of different fires and you graph the number of firefighters versus the size of the fire. |
20ドルの出費を想定してましたが | Here are the 1,100 bottle caps they collected. |
不安定 誇大妄想 攻撃的 | We are flying into the strangest nation on earth. |
これは人の人生に 否定的影響を与えかねません | And, why turn it into an action? |
空想の中で 私は 人生の無限の可能性を知りました | In creativity I saw light. |
この最悪な人生からの 逃げ道があるという幻想を | Illusion is expensive. |
関連検索 : タスクを想定 - 量を想定 - タスクを想定 - リスクを想定 - コマンドを想定 - コミットメントを想定 - マントを想定 - コストを想定 - 舵を想定 - ビューを想定 - 右を想定 - フォームを想定 - 想像力の人生 - 想定