"人的な傷害"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

人的な傷害 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

1つは 心的外傷後ストレス障害
So there were two obstacles I had to get through.
心的外傷後ストレス障害であるPTSDは
What is PTSD?
傷害致死罪で有罪だと思う人
Guilty of inflicting injury ?
別に個人的な中傷じゃない
Listen, sonny... Come on, now. There's nothing personal.
T氏19歳は殺人罪は免れたが 意図的に傷を負わせたとして 傷害罪を宣告された
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
窃盗, 詐欺, 傷害, なりすまし.
Steal, cheat, harm, and intimidate others.
傷害致死事件です
It's about the tragic death of a hardworking citizen.
重い知的障害の人も
We now know that there is a very broad spectrum of autism.
精神的な傷 性的な問題
Psychological scars stemming from moral conflicts... and overt sexuality.
感傷的
Gooey.
だから感傷的な
remix
人々を故意に精神的に傷つけ
And that's the key it's about power.
感傷的になってた
It was something emotional vulnerable.
火傷の状態から見て 被害者は 標準的な市販モデルのスタンガンによって
The burn marks here indicate that the victim was subdued with a stun gun
傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?
人間 死ぬ間際になると 感傷的になるもんだ
A dying man Gets a bit sentimental,
傷害なんとかだと罪軽いんですか
Will her sentence be light?
彼は人々を宗教的に迫害した
He persecuted people for their religion.
戦術的な損害がない
There's no tactical damage, sir.
性的な恥の意識でゲイの人々が 傷つくなら 異性愛者も傷つくでしょう
Except that it turns out gay people are in fact just people.
私は傷や有機的なプロセスを
That's the difference.
傷害や窃盗じゃ 退屈だからね
I figured us for an assault or burglary. Boy, they can be the dullest!
被害者の傷口のDNAと 比較する
I took a swab from Jethro and I took a swab from the victim's neck.
心的外傷なしで 心的外傷後の成長の 利点だけ得られたら
How do you get from trauma to growth?
これを行う人1人当たりの経済的損害は
And I did a little calculation of this.
怪我人の傷の手当てをしてから 損害報告書を出して
As soon as we tend to our wounded. Get me a damage report.
べニーも同じよ 傷害で 二度停学になってる
Do you know Benny's an O.T.? Last year he was convicted of a felony assault and suspended twice.
無害な老人だ
Maurice is harmless.
付随的被害さ
Collateral damage.
深刻な知的障害を持ち
And for them, autism was devastating.
これは医学的な障害で
I have, but
老いると感傷的になるのね
You're getting sentimental in your old age.
一般的で 精神的に大きな傷を残します
RG
罪名及び罰条 傷害致死 刑法 第205条
Defendant is charged with manslaughter, penal code 205.
しかし彼女が負ったのは 自爆テロの被害の中で 考えうる限り最悪の 精神的 身体的な傷でした 人間榴弾という症状です
There's a very young, attractive lady over here, and she has something which I think's the worst form of psychological, physical injury I've ever seen out of a suicide bombing
おでこ2針 縫っただけじゃない 立派な傷害です
He only needed two stitches.
知的所有権侵害
Oh, well, they find it to be intellectual property theft.
甚大な文化的損害であり
We are upset about the burning of the Library of Alexandria.
ブライアンは人を傷つけない
No, Brian could never hurt anyone.
人を傷つけたくない
I don't want to hurt people.
私は家庭内暴力の 典型的な被害者の一人でした
lives completely free of violence, like me.
お互いに傷害致死で手を打つんです
Say Caused death by injury .
それでは 挙手でいきましょう 傷害致死罪で有罪だと思う人
All who vote guilty of inflicting injury , please raise your hands.
傷つけられた人は人を傷つけるものだ
Hurt people hurt people.
被害者になにか個人的な 恨みでもあるんですか ある
You have a grudge against him?

 

関連検索 : 人身傷害 - 人身傷害 - 個人的な傷 - 無人身傷害 - 人への傷害 - 永久的な傷害 - 表面的な傷害 - 一般的な傷害 - 心理的な傷害 - 意図的な傷害 - 物理的な傷害 - 物理的な傷害 - 永久的な傷害 - 意図的な傷害