"人類に奉仕"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
科学技術は人類に奉仕しなければ それ自体では無意味である | Technology is in itself meaningless unless it serves mankind. |
国に全力で奉仕 | Kicking ass for your country. |
エリートによる占有の手段にすることなく 芸術が社会に奉仕し 弱者に奉仕し 子どもに奉仕し | No longer putting society at the service of art, and much less at the services of monopolies of the elite, but instead art at the service of society, at the service of the weakest, at the service of the children, at the service of the sick, at the service of the vulnerable, and at the service of all those who cry for vindication through the spirit of their human condition and the raising up of their dignity. |
真のリーダーシップの問題 真のリーダーシップの特権 それは結局 人類への奉仕となります | These young future leaders are beginning to understand the real business of leadership, the real privilege of leadership, which is after all to serve humanity. |
この契約外の奉仕に | For my invaluable sartorial assistance? |
奉仕する事で 人生の目的をみつけ | It comes from serving. |
人々に奉仕することが 彼の人生の唯一の目的だ | To serve people is his sole object in life. |
人々に奉仕することが 彼の人生の唯一の目的だ | Serving people is his sole purpose in life. |
一ヶ月の社会奉仕 | one month of community work, |
2人とも働き者で 奉仕するでしょう | Both are hardworking and will serve you well. |
我々は常に人に奉仕するように努めなければならない | We must always try to serve others. |
彼は息子を仕立屋に奉公に出した | He bound his son to a tailor. |
時には奉仕することも必要です | Every story does not have to sell something. |
私は愛国者だ 国に奉仕してきた | I'm a patriot. I serve my country. |
彼女の奉仕には満足しています | I'm pleased with her service |
地域奉仕を重視する母が | My mother took me there. |
フラケシュ 職場のマネージャー 一日中の奉仕 | our office manager. All day. |
お前はまだ奉仕するんだ | You'll still serve. |
君がやったことは 私たち人間と神への奉仕だ | What you did, it was a service to your race and to Jesus. |
さらに 奉仕に報酬を与えるであろう | And more to reward your service. |
主への奉仕のためにとどまろう | As we stay in the service of the Lord |
主への奉仕のためにとどまろう | All go back Gonna go back Stay in the service of the Lord |
彼は数週間共同募金運動に奉仕した | He worked for weeks in behalf of the community chest. |
政治家は国民のために奉仕すべきだ | A politician should serve the people. |
神のご加護を そして国家への奉仕に | God bless you and your service to this country. |
長年の奉公人を | She has been here a long time. |
新しいお客様に限った期間限定奉仕です | This is a limited time offer to new customers only. |
人類には | We don't have that kind of time. |
わたしたちは 奉仕のため 整列して | And we are truly those who stand in rows, |
わたしたちは 奉仕のため 整列して | And indeed we, with our wings spread, await the command. |
わたしたちは 奉仕のため 整列して | we are the rangers, |
わたしたちは 奉仕のため 整列して | And verily we! we are ranged in ranks. |
わたしたちは 奉仕のため 整列して | Verily, we (angels), we stand in rows for the prayers (as you Muslims stand in rows for your prayers) |
わたしたちは 奉仕のため 整列して | And we are the arrangers. |
わたしたちは 奉仕のため 整列して | Verily we range ourselves in rows (as humble servants) |
わたしたちは 奉仕のため 整列して | Lo! we, even we are they who set the ranks, |
わたしたちは 奉仕のため 整列して | It is we who are the ranged ones. |
わたしたちは 奉仕のため 整列して | We are surely those who are arranged in ranks. |
わたしたちは 奉仕のため 整列して | And indeed, we are those who line up for prayer . |
わたしたちは 奉仕のため 整列して | We stand in ranks (for prayer) |
わたしたちは 奉仕のため 整列して | And most surely we are they who draw themselves out in ranks, |
わたしたちは 奉仕のため 整列して | we are those who stand ranged in ranks. |
わたしたちは 奉仕のため 整列して | And we are verily ranged in ranks (for service) |
その誓い 忘れぬぞ 奉仕には恩賞で報いよう | And I shall not forget it nor fail to reward that which is given. |
ハリウッドなら 奉公なんかより映画の仕事を | Were you always in service? Did you ever think of getting into films? |
関連検索 : 人々に奉仕 - 奉仕 - 奉仕 - 人道的奉仕 - 国に奉仕 - 他の人々に奉仕 - で奉仕 - 奉仕に努め - 利益に奉仕 - 社会に奉仕 - 社会に奉仕 - 公共に奉仕 - 勤労奉仕