"今後の配信"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
今後は一家につき 一枚の配給カードだ | From now on, one ration card per family. |
このサイトとの今後の通信でこの証明書を信頼する | Trust this certificate in further communications with this site |
今日の午後4時から 1階のギア ピックアップで配られます | Please don't run out and get these devices. |
今日の午後 近辺は銀行強盗の 恐怖で支配されました | This afternoon, a neighborhood was terrorized by a bank holdup gone wrong. |
私についてきた事を後悔したり 今後のことを心配したりしてるか | Regret following me out here,or are ya worried about what we should do next? |
配属直後です | I just walked in. |
今は息子の心配だ | We were talking about Ignat. |
無料で配る事で 今後 購入しなくなるかどうか | And the third one is |
その子最近授業中遊び倒しているので 正直今後が心配 | Lately that student has been disruptive in class. Honestly it's beginning to worry me. |
最後の分は三日間後に配達する | The final shipment will be delivered in three days. |
AP通信が記事を配信し | Got a little laugh from the audience. |
ローカル配信を使う | Use local delivery |
配信できます | But the beauty of this, too, is we can then disseminate it to children. |
友人の友人が配信よ | The friend of a friend delivered. |
今日の午後 | This afternoon... |
今はここに配属なの | I was posted here after Berlin. |
今の信念を | And who cares if I get rejected. |
そこで最後のアクションとして 今朝皆さんにグリーンバンドをお配りしました | There it is, pumping water from 30 feet. |
今後は... | And after this one... |
今後は | Be still. |
今は心配だわ レベルの数に | Now I'm concerned on a number of levels. |
支配人の背後で暗躍した | He acted behind the manager's back. |
か 今日の午後 | Or this afternoon. It's a good day for it. |
今後の予定は | Any plans for the next few days? |
今日の午後は | How about this afternoon? |
最後の宝物の配達が来てる | Sir, the last shipments of treasure are approaching. |
後で送信 | Send Later |
後で送信 | Queue |
配線用のダクトがドラムセットの後ろにある | There's an electrical service duct right behind your drummer's riser. |
ベッキー 今後のコンテストには | I hope. Well, I'm sort of kidding. |
そこで今後のプラン | What are you doing? |
今後 是非 | Come forward. |
パルスの信号配列はミリ秒単位で | So, you know, it's sort of a complicated thing. |
あなたの写真を配信するのよ | Can splash your picture all over the news. |
発信音の後にメッセージを | Leave a message at the beep. |
発信音の後にメッセージを | 'Leave a message after the tone.' |
信じたか 今の話 | Did you believe it? |
送信後削除 | Delete After Submit |
指名手配中の ジョン デリンジャーは最後だ と | Wanted, John Dillinger, dead or dead. |
今日 配達の予定がなかった | Any deliveries scheduled for today? |
次のメッセージ 今 ローマだ 君が心配... 次のメッセージ | I'm in rome now.I'm worried about you... it's tom... |
自分達で配った 30年後 | They do it on their own tapes, with their own recording equipment they distribute it themselves. |
今は心配いりません | We'll explain it later. |
今世紀は テクノロジーが支配し | Our society is plagued today, just as in the '40s, with indifference. |
けど今はクッキーを配達だ | But we're going to deliver cookies! |
関連検索 : 今後の配達 - 今後の通信 - 後で配信 - 後に配信 - 今後の - 今後の - 今後 - 今後 - 今後 - 今後 - 今後 - 今後 - 今と今後